Dicionário Espanhol - Português
espanhol português
Ábaco Ábaco
Abrochar el cinturón de seguridad Pôr o cinto de segurança
Accesibilidad Acessibilidade
Acceso Acesso
Accesorios viales Mobiliário urbano
Accidente Acidente
Accidente con daños materiales, Accidente sin víctimas Acidente sem vítimas
Accidente con víctimas mortales Acidente com vítima fatal
Accidente corporal, Accidente con herido Acidente com vítima não fatal
Acción de conducir Ação de dirigir
Acción evasiva Ação evasiva
Aceite diesel Diesel
Aceite diesel Óleo diesel
Aceite diesel Gasóleo [Portugal]
Aceleración Aceleração
Aceleración centrípeta Aceleração centrípeta
Acelerador Acelerador
Acera Calçada
Acera Passeio [Portugal]
Acometida Instalação elétrica
Acto programado Evento programado
Acuidad visual Acuidade visual
Adelantamiento Ultrapassagem
Adherencia Aderência
Adoquín Paralelepípedo
Aeropuerto Aeroporto
Afloramiento de água Afloramento d'água
Agregado fino, Grano fino Agregado miúdo
Agregado grueso, Grano grueso, Grano basto, Gravilla Agregado graúdo
Agregado pulido Agregado polido
Agretamiento en bloques Trincas em bloco
Agrietamiento, Hendedura Rachadura
Água freática, Capa freática Lençol freático
Aguas abajo A jusante
Aguas arriba A montante
Aguja de tránsito Agulha de trânsito
Agujero de ozono Buraco de ozônio
Ajuste fino Ajuste fino
Al aire libre A céu aberto
Alameda, Boulevard Alameda
Alarma Alarme
Alcalde Prefeito
Alcantarilla Bueiro
Alcantarillado Rede de drenagem
Alcoholemia Alcoolemia
Alcoholímetro Bafômetro
Aleatorio Aleatório
Alimentación eléctrica Alimentação elétrica
Alineamiento Alinhamento
Alquitrán, Cemento asfáltico Alcatrão
Alta tensión Alta voltagem
Altavoz Alto-falante
Alternador Alternador
Altimetria Altimetria
Altura libre, Gálibo vertical Altura livre
Alumbrado público Iluminação pública
Alzado Elevação
Ámbar ou Amarillo Amarelo
Ambulancia Ambulância
Amortiguador Amortecedor
Amortiguador de choques Atenuador de impacto
Análisis custo-beneficio Análise custo-benefício
Análisis de impacto ambiental Análise de impacto ambiental
Análisis del tránsito Análise de tráfego
Ancho de Banda Largura da Banda de Verde
Anchura Largura
Anciano Idoso
Andén Plataforma de embarque
Ángulo Ângulo
Ángulo de deflexión Ângulo de deflexão
Anillo de circunvalación Anel viário
Año base Ano base
Año de diseño Ano de projeto
Antena Antena
Antepecho Parapeito
Anteproyecto Anteprojeto
Antideslizante Antiderrapante
Aparato Dispositivo
Aparato Equipamento
Aparcamiento subterráneo Estacionamento subterrâneo
Apartadero, Zona de parada Área para estacionamento de emergência
Apoyacabeza, Reposacabeza Encosto para a cabeça
Arcén, Berma Acostamento
Arcén, Berma Berma [Portugal]
Architetura Arquitetura
Arcilla Argila
Arco Arco
Arco Trecho de via controlado por um semáforo
Área de conflicto Área de conflito
Area suburbana Zona suburbana
Arena Areia
Aro de la rueda Aro da roda
Arqueta Caixa de passagem
Arrastre aerodinámico Arrasto aerodinâmico
Arreglar Consertar
Asfalto Asfalto
Asfalto Alcatrão [Portugal]
Asiento Assento
Asiento delantero Banco dianteiro
Asiento trasero Banco traseiro
Asignación de tráfico Alocação de tráfego
Atasco Congestionamento com paralisação total do trânsito
Atracción de viajes Atração de viagens
Atribuición de viajes, Asignación de viajes, Afectación de viajes Alocação de viagens
Atropello, Atropellamiento Atropelamento
Auto de infracción Auto de infração
Auto de infracción Auto de notícia [Portugal]
Autobus Autocarro [Portugal]
Autobus Machimbombo [Moçambique][Angola]
Autobus Ônibus
Autobus articulado Ônibus articulado
Autoescuela Auto-escola
Automóvil, Coche Automóvel
Automóvil, Coche Carro de passeio
Autopista de peaje Via com pedágio
Autopista, Supercarretera, Via expresa Auto-estrada
Autovía, Vía expresa Via expressa
Avenida Avenida
Aventón, Autoestop Boléia [Portugal]
Aventón, Autoestop Carona
Averia Pane
Avería de vehículo Quebra de veículo
Ayuntamiento Prefeitura (edifício)
Ayuntamiento Prefeitura (instituição)
Baca Bagageiro
Bache Buraco (pavimento)
Bache Panela (pavimento)
Bacheo Recapeamento
Baja tensión Baixa voltagem
Balanza Balança
Baliza Baliza
Banda de paso Banda de passagem
Banda sonora Sonorizador
Banda sonora Banda sonora [Portugal]
Barrera Barreira
Barrera central Defensa central
Barrera levadiza Cancela
Barrera móvil Cavalete
Barrera para peatones, Vallas para peatones Gradil de pedestres
Barrio Bairro
Base de dados Banco de dados
Base, Capa de base (firme) Base (pavimento)
Betún Betume
Bicicleta, Bici Bicicleta
Bicicleta, Bici Velocípede [Portugal]
Bicimoto Bicicleta motorizada
Bifurcación Bifurcação
billete de ida y vuelta Bilhete de ida e volta
Billete sencillo Bilhete simples
Boca de acceso Poço de visita
Boca de incendios, Hidrante Hidrante
Boca de sumidero Boca-de-lobo
Boletin de tráfico Boletim de trânsito
Bombee los frenos Teste os freios
Bombeo Abaulamento
Bombeo Bombeamento (pavimento)
Bordillo, Encintado, Cordón Meio-fio
Bordillo, Encintado, Cordón Guia
Bordillo, Encintado, Cordón Lancil [Portugal]
Brujula Bússola
Cabeza de semáforo, Semáforo Grupo focal
Cabina Cabine
Cable Cordoalha
Cal Cal
Calafateo Calafetação
Calentamiento global Aquecimento global
Calle Rua
Calle cerrada con retorno Rua sem saída (com retorno)
Calle de doble sentido Via de mão dupla
Calle sin salida Rua sem saída (sem retorno)
Calleja Viela
Calleja Rua estreita
Callejear Perambular
Callejero Guia de ruas
Callejón, Beco Beco
Calzada Faixa de rodagem [Portugal]
Calzada Leito viário
Calzada Pista de rolamento
Calzada Faixa de rodagem [Portugal]
Calzada con un único sentido de circulación Região do leito viário com um único sentido de circulação
Cámara Câmera
Cámara Câmara
Cámara para registro de infracciones de semaforo en rojo Caetano
Cambio Câmbio
Cambio Mudanças [Portugal]
Cambio automático Engrenagem com transmissão automática
Cambio de carril Mudança de faixa
Cambio horario de planes Tabela horária
Camino más corto Atalho
Camión Caminhão
Camión Camião [Portugal]
Camión basculante, Volquete Caminhão basculante
Camión basurero Caminhão de lixo
Camión cisterne, Camión tanque Caminhão-tanque
Camión de bomberos Caminhão de bombeiros
Camionero Caminhoneiro
Camionero Camionista [Portugal]
Camioneta, Camión liviano Camioneta
Campo de visión Campo visual
Caño, Tubo, Pipa Cano
Caño, Tubo, Pipa Tubo
Caño, Tubo, Pipa Encanamento
Cantidad de movimiento Quantidade de movimento
Capa de rodadura Capa de rolamento
Capa intermédia Binder
Capa intermédia Imprimação
Capacidad Capacidade
Capacidad de reserva Capacidade de reserva
Capota Capô
Capota Capota [Portugal]
Capotar Capotar
Carburador Carburador
Carenado Carenagem
Carga Carga
Carga peligrosa Carga perigosa
Carga por eje Carga por eixo
Carreta Carreta
Carretera Estrada
Carretera Rodovia
Carretera de circunvalación Via perimetral
Carretera de tierra Estrada de terra
Carril Faixa
Carril Pista [Portugal]
Carril Via de trânsito [Portugal]
Carril auxiliar Faixa auxiliar
Carril de aceleración Faixa de aceleração
Carril de deceleración Faixa de desaceleração
Carril de deceleración Via de abrandamento [Portugal]
Carril de estacionamiento Faixa de estacionamento
Carril de giro Faixa de conversão
Carril derecho, Carril de la derecha Faixa da direita
Carril exclusivo Faixa exclusiva
Carril exclusivo Corredor de circulação [Portugal]
Carril reservado a los autobuses, Carril sólo-bus Faixa exclusiva de ônibus
Carril reversible Faixa reversível
Carril reversible Via de sentido reversível [Portugal]
Carroza Carroça
Carta del conductor Carta de condução [Portugal]
Casco Capacete
Casquijo Brita
Catalizador Catalisador
Cebra, Paso de cebra Faixa zebrada
Ceder el paso Dar passagem
Cegamiento Assoreamento
Celula de carga Célula de carga
Cemento Cimento
Cemento asfáltico Cimento asfáltico
Censo Censo
Centímetro Centímetro
Centro de control de tráfico Centro de controle de trânsito
Centro de gravedad Centro de gravidade
Centro de la ciudad Centro da cidade
Centroide Centróide
Cerca de alambre Alambrado
Certificado de seguro Apólice de seguro
Chambón Barbeiro (motorista)
Chambón Azelha [Portugal]
Chaqueta reflectiva Jaqueta refletiva
Chassis Chassi
Chillido, Cabrestante Guincho
Chillido, Cabrestante, Grua, Guindaste Grua [Portugal]
Choque Choque
Ciclista Ciclista
Ciclo Ciclo
Ciclo doble Ciclo duplo
Ciclo optimo Ciclo ótimo
Cigueña Cegonha
Cinta para medir Trena
Cinturón de securidad, Correa de la seguridad Cinto de segurança
Circuito cerrado de televisión (CCTV) Circuito Fechado de TV (CFTV)
Circulación Circulação
Ciudad Cidade
Claro entre vehículos, Brecha entre vehículos Distância livre entre veículos, Brecha
Clavija Cavilha
Clavo Tachão
Claxon, Bocina Buzina
Clotoide Clotóide
Coche privado Veículo particular
Coche, Automóvil Carro de passeio
Coeficiente de fricción Coeficiente de atrito
Coeficiente de seguridad Coeficiente de segurança
Cola maxima Fila máxima
Cola remanente Fila remanescente
Cola, Fila Fila
Colisión Colisão
Colisión de refilón Abalroamento lateral
Colisión frontal Colisão frontal
Colisión frontolateral, Embestida Abalroamento ortogonal
Colisión lateral Colisão lateral
Colisión trasera Colisão traseira
Columna de semaforo Coluna de semáforo
Combustible Combustível
Compactación Compactação
Composición de tráfico Composição do tráfego
Condiciones imperantes Condições prevalecentes
Conducción inadecuada Condução inadequada
Conducción segura Condução segura
Conducir Conduzir
Conducir Pilotar
Conducto, Ducto Duto
Conductor Motorista
Conductor Condutor
Conductor principiante Motorista novato
Conflicto Conflito
Confort Conforto
Congestión, Embotellamento Engarrafamento
Congestión, Embotellamento, Retención Congestionamento
Cono Cone (sinalização provisória)
Cono visual Cone visual
Consultor Consultor
Consumo de combustible Consumo de combustível
Contaminación acústica Poluição sonora
Contaminación atmosférica Poluição atmosférica
Contaminante Poluente
Contenedor Caçamba
Conteo Contagem
Contracorriente Contra fluxo
Contramano Contramão
Contraste Contraste
Control de acceso Controle de acesso
Control de accesos Controle de rampas
Control de velocidad Controle de velocidade
Control de velocidad Controlo de velocidade [Portugal]
Controlador maestro Controlador mestre
Convoy, Caravana Comboio
Coordinación alternada Coordenação alternada
Coordinación progresiva Coordenação progressiva
Coordinación simultánea Coordenação simultânea
Cordón externo Cordão externo
Cordón interno, Línea de pantalla Cordão interno
Corriente alterna Corrente alternada
Corriente continua Corrente contínua
Corriente de tráfico Corrente de tráfego
Corrientes convergentes Fluxos convergentes
Corrientes divergentes Fluxos divergentes
Corrimiento del asfalto Deformação plástica do asfalto
Corrugación Corrugação
Corrugación Costelas de vaca
Cortaviento Quebra-vento
Cortocircuito Curto-circuito
Costado Lado
Coste de operación Custo operacional
Coste generalizado Custo generalizado
Costo social Custo social
Crepúsculo Crepúsculo
Cromaticidad Cromaticidade
Cronómetro Cronômetro
Cróquis Croqui
Cruce Cruzamento
Cruce de peatones, Paso de peatones Travessia de pedestres
Cruce desplazado Intersecção esconsa
Cruce oblícuo, Cruce en aspa Interseção oblíqua
Cruce reto Interseção em ângulo reto
Cruce sin semáforo Interseção não semaforizada
Cruzar, Atravessar Atravessar
Cubierta Calota
Cuerda Corda (Geometria)
Cuneta Valeta
Cura del hormigón Cura do concreto
Curva Curva
Curva cerrada Curva fechada
Curva con peralte Curva com sobre-elevação
Curva de nivel Curva de nível
Curva de transición, Curva de acuerdo Curva de transição
Curva en "S" Curva em "S"
Curva horizontal Curva horizontal
Curva policéntrica Curva composta
Curva vertical Curva vertical
Curva vertical cóncava Curva vertical côncava
Curva vertical convexa Curva vertical convexa
Daltoniano Daltoniano
Daltónico, Daltoniano Daltônico
Daño Dano
Dar un viraje brusco Guinar
Dársena, Apartadero Baia
Deceleración Desaceleração
Decibelio Decibel
Declividad Declividade
Defensa metálica Defensa metálica
Deficiente auditivo, Sordo Deficiente auditivo
Deficiente auditivo, Sordo Surdo
Delineador, Baliza reflectante Delineador
Demanda de tráfico Demanda de tráfego
Demanda reprimida Demanda reprimida
Densidad Densidade
Densidad de congestión Densidade de congestionamento
Derecho de accesso Direito de acesso
Derrapaje, Derrape, Patinaje Derrapagem
Descarga Descarregamento
Descarga Descarga
Descarga Débito [Portugal]
Desempeño del conductor Desempenho do motorista
Desfase, Desfasamiento Defasagem
Desfase, Desfasamiento Desfasamento
Deslizamiento de tierra Deslizamento
Deslizante Escorregadio
Deslumbramiento, Encandiliamento Deslumbramento
Deslumbramiento, Encandiliamento Encandeamento [Portugal]
Despacio Devagar
Despeje, Desbroce Bota-fora
Desplazamiento Deslocamento
Desplazamiento, Viaje Viagem
Desprendimiento Desmoronamento
Destellar Piscar
Destino Destino
Destreza Perícia
Destreza Destreza
Desviación tipo Desvio padrão
Desviación, Desvio, Variante Desvio
Detección Detecção
Detección automática de incidentes Detecção automática de incidentes
Detección de presencia Detecção de presença
Detector acústico Detector acústico
Detector infrarrojo Detector infra-vermelho
Dia festivo Feriado
Dia laborable Dia útil
Diagrama de colisión Diagrama de colisão
Diagrama de etapas Diagrama de estágios
Diagrama de flujo, Organigrama Fluxograma
Dirección Endereço
Dirigir, Manejar, Conducir Dirigir
Discapacidad Incapacidade física ou mental
Discapacidad permanente Incapacidade permanente
Dispositivo de preseñalización de peligro Triângulo de segurança
Dispositivo de preseñalización de peligro Sinal de pré-sinalização de perigo [Portugal]
Distancia de adelantamiento Distância de ultrapassagem
Distancia de detención Distância de parada
Distancia de frenado Distância de frenagem
Distancia de patinaje Distância de derrapagem
Distancia de trenzado Distância de entrelaçamento
Distancia de visibilidad Distância de visibilidade
Distancia del tiempo de percepción Distância do tempo de percepção
Distancia del tiempo de reacción Distância do tempo de reação
Distancia libre crítica entre vehículos Brecha crítica
Distancia libre entre vehículos Brecha
Distribución de viajes Distribuição de viagens
Distribución espacial Distribuição espacial
Distribución modal, Reparto modal, Distribución por modos de transporte Distribuição modal
Disyuntor Disjuntor
Documento del conductor Carta de motorista
Domicilio Domicílio
Dren Dreno
Drenaje Drenagem
Drenaje profundo Drenagem profunda
Drenaje superficial Drenagem superficial
Ecología Ecologia
Efecto barrera Efeito barreira
Efecto invernadero Efeito estufa
Efecto invernadero Inversão térmica
Efecto pistón, Efecto embolo Efeito pistão
Eje Eixo
Embrague Embreagem
Emergencia Emergência
Empalme Junção
Empalme (Electr.) Emenda (Eletr.)
Encauzamiento, Canalización Canalização
Encuesta Levantamento de campo
Encuesta domiciliaria Pesquisa domiciliar
Encuesta origen-y-destino Pesquisa origem-destino
Encuesta, Aforo Pesquisa
Energia cinética Energia cinética
Energia potencial Energia potencial
Enlace Alça
Enmedio de la manzana Meio de quarteirão
Ensanche, Alargamiento Alargamento
Entrecruzar Entrelaçar
Equipos de seguridad Dispositivos de segurança
Escala Escala
Escalón Degrau
Escape Escapamento
Escarificación Escarificação
Escobilla limpia parabrisa Palheta de pára-brisa
Escombros Entulho
Espaciamiento Espaçamento
Espacio entre vehículos Espaçamento entre veículos
Espejo convexo Espelho convexo
Espejo retrovisor Espelho retrovisor
Esquina Esquina
Estabilidad lateral Estabilidade lateral
Estación de ferrocarril Estação ferroviária
Estación de pesaje Estação de pesagem
Estación de recuento Estação de contagem
Estación de servicio Posto de gasolina
Estación de servicio Estação de serviço [Portugal]
Estacionamiento de pago Estacionamento pago
Estacionamiento en bateria Estacionamento em diagonal
Estacionamiento en doble fila Estacionamento em fila dupla
Estacionamiento en línea Estacionamento ao longo da via
Estacionamiento prohibido Estacionamento proibido
Estacionamiento, Aparcamiento Estacionamento
Estado de la arte Estado da arte
Estado del tráfico Situação do trânsito
Estancamiento Paralização
Estimación de tráfico Estimativa de tráfego
Estimador de performance, Medida de desempeño Medida de Desempenho
Estocástico Estocástico
Estrangulamiento, Gollete Gargalo
Estrechamiento Estreitamento
Estructura Seqüência de estágios
Estudio antes y después Estudo antes e depois
Estudio de Impacto Ambiental Estudo de Impacto Ambiental - EIA
Etanol Etanol
Etapa Estágio
Etapa de peatones Estágio de pedestres
Excepto autobuses Exceto ônibus
Exceso de pasajeros Superlotação
Explanada mejorada Reforço do sub-leito
Explanada, Terreno natural Subleito
Expropriación Desapropriação
Extintor Extintor de incêndio
Fachada Fachada
Factor de carga Taxa de ocupação
Factor de Hora Punta (FHP) Fator hora pico
Fallo de energia Falta de energia
Fallo, Avería Falha
Fallo, Avería Avaria
Fango Lama
Faro Farol dianteiro
Faro antiniebla Farol de neblina
Farol pequeño Lanterna (veículo)
Farola, Báculo Poste de iluminação pública
Fase, Grupo semafórico Grupo semafórico
Fatiga Fadiga (material)
Fatiga Fadiga (pessoa)
Fecha Data
Ferrocarril, Vía férrea Ferrovia
Fiabilidad Confiabilidade
Fichero, Archivo Arquivo
Fichero, Archivo Ficheiro [Portugal]
Fin de la cola Fim da fila
Fin de semana Fim de semana
Firme Pavimento
Firme flexible Pavimento flexível
Firme rígido, Pavimento de Hormigón Pavimento rígido
Firme semirrigído Pavimento semi-rígido
Flecha Seta (semáforo)
Flecha Seta (sinalização horizontal)
Flete Frete
Flete, Porte Carreto
Flota Frota
Flujo Caudal [Pt]
Flujo continuo Fluxo ininterrupto
Flujo interrumpido Fluxo interrompido
Foco Foco de semáforo
Foco con luz intermitente amarilla Foco amarelo intermitente
Forma de aspa Forma de "X"
Frecuencia Freqüência
Frenazo Freada brusca
Freno Breque
Freno Freio
Freno Travão [Portugal]
Freno de estacionamiento Freio de estacionamento
Freno de mano Freio de mão
Freno de motor Freio motor
Fresar Fresar
Fricción Atrito
Fricción lateral Atrito lateral
Fuerza de fricción Força de atrito
Fuerza de impacto Força do impacto
Fuerza de tracción Força de tração
Función de utilidad Função utilidade
Funcionamento coordinado Modo coordenado
Funcionamiento manual Operação manual
Furgón Furgão
Gabinete Gabinete
Gálibo Gabarito
Ganancia final Tempo aproveitado no final
Garaje Garagem
Garaje mecánico, Garaje automático Garagem automática
Garantía Garantia
Gas natural Gás natural
Gasolina Gasolina
Gato, Maza Macaco (veículo)
Generación de viajes Geração de viagens
Giro a la derecha Conversão à direita
Giro a la derecha Viragem à direita [Portugal]
Giro a la izquierda Viragem à esquerda [Portugal]
Giro a la izquierda Conversão à esquerda
Glorieta Minirotatória
Glorieta, Rotonda, Intersección giratoria Rotatória
Glorieta, Rotonda, Intersección giratoria Rotunda [Portugal]
Grado de curvatura Grau de curvatura
Grado de motorización Índice de motorização
Grado de ocupación Ocupação
Grado de saturación Grau de saturação
Grado de saturación práctico Grau de saturação meta
Grava, Gravilla Cascalho
Grava, Gravilla Gravilha [Portugal]
Grieta de borde Trincas nos bordos (pavimento)
Grieta transversal Trinca transversal
Grieta, Hendedura, Rajadura Trinca
Grietas por fatiga Trincas por fadiga
Grietas por reflexión Trincas por reflexão
Grua, Guindaste Guindaste
Guantera Porta luvas
Guarda de tránsito Guarda de trânsito
Guardabarros Pára-lama
Guardarrail, Barrera de seguridad, Defensa, Baranda Defensa
Habitante Habitante
Háptico Háptico
Hebilla Fivela
Herido Ferido
Herimiento, Lesión Ferimento
Hidrocarburo Hidrocarboneto
Hidroplaneo Aquaplanagem
Hito kilométrico Marco quilométrico
Hora de verano Hora de verão
Hora punta, Hora píco Hora pico
Hora-hombre Homem x hora
Horizonte de proyecto Horizonte de projeto
Hormigón Concreto
Hormigón Betão [Portugal]
Hormigón armado Concreto armado
Hormigón pretensado Concreto protendido
Hospital Hospital
Impermeabilización Sellado Impermeabilização
Implantacíón, Emplazamiento Implantação
Impresora Impressora
Incidencia de tráfico Incidente de trânsito
Inclinación Inclinação
Inclinación de la rasante, Pendiente longitudinal Inclinação longitudinal
Incompatibilidades de verdes Verdes conflitantes
Indicación fantasma, Indicación parásita Efeito fantasma
Indicador del nivel de combustible Indicador do nivel da gasolina
Indice de accidentes, Accidentalidad Índice de acidentes
Indice de mortalidad Índice de mortalidade
Indice de obediencia Índice de obediência
Índice de ocupación de los coches Índice de ocupação dos automóveis
Indice de peligrosidad Índice de periculosidade
Índice de rendimiento Índice de desempenho
Informe Relatório
Informe de inspección Laudo
Infracción de tránsito Infração de trânsito
Ingenieria de trafico Engenharia de Trânsito
Ingreso del hogar Renda domiciliar
Inspección vehicular Inspeção veicular
Instalación Instalação
Intensidad Fluxo
Intensidad de saturación Fluxo de saturação
Intensidad de saturación Débito de saturação [Portugal]
Intensidad luminosa Intensidade luminosa
Intensidad Media Diaria (IMD) Volume Diário Médio (VDM)
Intermitente Intermitente
Interrupción Interrupção
Intersección Interseção
Intersección a nivel Intersecção em nível
Intersección en "T", Cruce en "T", Incorporación Interseção em "T"
Intersección en "Y", Cruce en "Y" Interseção em "Y"
Intervalo de despeje Tempo de mudança [Portugal]
Intervalo de despeje Entreverdes
Intervalo entre vehículos Intervalo entre veículos
Intervalo luminoso Intervalo luminoso
Intervalo todo rojo, Intervalo de despeje Vermelho de limpeza
Intervalo todo rojo, Intervalo de despeje Tudo-vermelho [Portugal]
Inundación, Arriego Inundação
Inversión Investimento
Invidente, Ciego Deficiente visual
Invidente, Ciego Cego
Isla de tránsito, Isleta de tránsito Ilha
Isleta pintada Canalização por pintura
Islote canalizador Ilha de canalização
Islote canalizador Ilha direccional [Portugal]
Itinerario Itinerário
Jamanta Jamanta
Junta de contracción Junta de contração
Junta de dilatación Junta de dilatação
Kilómetro Quilômetro
Lámpara fundida Lâmpada queimada
Lámpara, Bombilla Lâmpada
Lazo detector, Bucle Laço detector
Lente Lente
Lesión discapacitante Ferimento incapacitante
Levantamiento topográfico Levantamento topográfico
Leyenda Legenda (Sinalização horizontal)
Limitación de velocidad Limite de velocidade
Limpia para-brisas Limpador de pára-brisa
Limpia para-brisas Escova limpa-vidros [Portugal]
Línea continua Linha contínua
Línea de borde, Línea lateral Linha de bordo
Línea de contorno Linha de contorno
Línea de deseo Linha de desejo
Línea de detención, Línea de parada Linha de retenção
Línea de detención, Línea de parada Linha de paragem [Portugal]
Línea de edificación, Limite de edificación Linha de construção
Línea de fachada Alinhamento das construções
Línea de separación de carriles Linha de divisão de faixas
Línea de separación de sentidos Linha de divisão de fluxos opostos
Línea discontinua Linha tracejada
Línea no continua Linha tracejada
Llave de contacto Chave de ignição
Lluvia Chuva
Logística Logística
Longitud del ciclo Tempo de ciclo
Longitud, Largo Comprimento
Luces de peligro Luzes de perigo [Portugal]
Luces de peligro, Destellador de las luces de emergencia Pisca-pisca
Luminancia Luminância
Luminaria Luminária
Luminosidad Luminosidade
Luz alta, Alumbrado de largo alcance Farol alto
Luz alta, Alumbrado de largo alcance Luz de estrada [Portugal]
Luz baja, Alumbrado de corto alcance Luz de cruzamento [Portugal]
Luz baja, Alumbrado de corto alcance Farol baixo
Luz de frenado Luz de freio
Luz de posición Luz de posição
Luz libre Vão livre
Luz trasera Luz traseira (veículo)
Macadán Macadame
Manejo en forma descuidada Direção descuidada
Manillar Guidão
Maniobra Manobra
Maniobra de evasión Manobra evasiva
Mantenimiento preventivo Manutenção preventiva
Mantenimiento, Manutención Manutenção
Manzana Quarteirão
Mapa Mapa
Mapa isócrono Mapa isócrono
Mapa mural Mapa mural
Marcador de velocidad Velocímetro
Marcas de derrape Marcas de derrapagem
Marcas de frenado, Huellas de frenado Marcas de frenagem
Marcas de neumático Marcas de pneu
Marcas viales, Marcas sobre el pavimento, Señalización horizontal Marcas viárias
Marcas viales, Señalización horizontal Sinalização horizontal
Marcha Marcha (veículo)
Marcha atrás Marcha-a-ré
Marcha atrás Marcha atrás [Portugal]
Margen Margem
Marquesina de parada de autobús Abrigo de ponto de ônibus
Material particulado Material particulado
Material termoplástico Material termoplástico (sinalização horizontal)
Matrícula Placa (veículo)
Matrícula Chapa de matrícula [Portugal]
Máximo tiempo de verde Verde máximo
Media Média (estatística)
Mediana Canteiro central
Medio ambiente Meio ambiente
Medio de transporte Modo de transporte
Mercancia Mercadoria
Metro, Metropolitano Metrô
Mezcladota de cemento Betoneira
Micro autobus Micro-ônibus
Microclima Microclima
Microesfera de vídrio Microesfera de vidro
Mínimo tiempo de verde Verde mínimo
Modelo de tráfico Modelo de trânsito
Moderación del tránsito Amenização de conflitos
Moderación del tránsito Acalmia do tráfego [Portugal]
Modulo de resiliencia del suelo Módulo de resiliência do solo
Monitor Monitor
Monitor Ecrã [Portugal]
Monocarril Monotrilho
Monoxido de carbono Monóxido de carbono
Mortero Argamassa
Motivo de viaje Motivo de viagem
Motocicleta Motocicleta
Motoneta Motoneta
Motor Motor
Movilidad Mobilidade
Movimentos compatibles Movimentos compatíveis
Movimiento Movimento
Movimiento de giro Fluxo de conversão
Movimiento de peatónes en paralelo Movimento de pedestres em carona
Movimiento directo Fluxo direto
Muestra Amostra
Muestra al azar Amostra aleatória
Muestra de campo Amostra de campo
Multa Multa
Multa Coima [Portugal]
Multar Multar
Muro de contención Muro de arrimo
Nariz de isleta, Punta de isleta Nariz de canalização
Neumático Pneu
Neumático bajo Pneu baixo
Neumatico de repuesto Estepe
Neumático recauchutado Pneu recauchutado
Niebla, Neblina Neblina
Niebla, Neblina Cerração
Niño Criança
Nivel de renta Nivel de renda
Nivel de servicio Nível de serviço
Nivelación, Perfilado Nivelamento
Norma Norma
Oblicuo Oblíquo
Obras en la pista Obras na pista
Odómetro, Cuentakilómetros Hodômetro
Odómetro, Cuentakilómetros Conta-quilómetros [Portugal]
Ojo-de-gato, Captafaros horizontales, Tacha retrorreflectiva Olho-de-gato
Ojo-de-gato, Captafaros horizontales, Tacha retrorreflectiva Catadióptrico
Oleada Pelotão
Oleada Grupo de veículos
Onda verde Onda verde
Ondulación Ondulação
Operación del tráfico Operação do trânsito
Ordenación del tráfico Controle do trânsito
Ordenador Computador
Organismo público Órgão governamental
Origen Origem
Oxidos de nitrógeno Óxidos de nitrogênio
Ozono Ozônio
Painel semafórico Anteparo (semáforo)
Paisage Paisagem
Panel complementario Placa com informações complementares
Panel de mensajes variables Painel de mensagens variáveis
Pantalla Tela
Pantalla antirruido Barreira acústica
Parabrisas Pára-brisa
Parabrisas Parabrisa
Parachoques Pára-choque
Parada de autobús Ponto de ônibus
Parada prohibida Parada proibida
Parada, Detención Parada
Parada, Detención Paragem [Portugal]
Paragem de autobús Paragem de autocarro [Portugal]
Paragem de autobús Paragem de machimbombo [Moçambique][Angola]
Parámetro Parâmetro
Parapeto Guarda-corpo
Parasol, Visera Quebra-sol
Parche (firme) Remendo (pavimento)
Parquímetro Parquímetro
Pasajero Passageiro
Pasajeros a pié Passageiros de pé
Pasamano Corrimão
Pasarela de peatónes Passarela de pedestres
Paso Passo
Paso a desnivel Passagem em desnível
Paso a nivel Interseção em nivel
Paso a nivel Passagem de nível
Paso de peatón Faixa de pedestres
Paso de peatón Pasadeira de peões [Portugal]
Paso de peatones en diagonal Travessia em diagonal
Paso de peatones en paralelo Travessia de pedestres em paralelo
Paso inferior Passagem inferior
Paso subterráneo Passagem subterrânea
Paso superior Passagem superior
Pavimentar Pavimentar
Pavimento (firme) Revestimento (pavimento)
Peaje Portagem [Portugal]
Peaje Pedágio
Peatón Pedestre
Peatón Peão [Portugal]
Peatón imprudente Pedestre imprudente
Pedal Pedal
Pedal acelerador Pedal do acelerador
Pedal de embrague Pedal da embreagem
Pedal de freno Pedal do freio
Pedra britada, Gravilha [Portugal] Grava
Peligro Perigo
Pendiente ascendente Aclive
Pendiente descendente, Declive Declive
Pendiente transversal Inclinação transversal
Pendiente, Ladera Ladeira
Peralte Sobrelevação
Peralte Superelevação
Pérdida de frenos Perda dos freios
Pérdida inicial Tempo perdido no início
Perfil longitudinal Greide
Perfil longitudinal Perfil longitudinal
Periodo de punta Período de pico
Período de vida Vida útiil
Periodo fuera de punta Período fora do pico
Permeabilidad Permeabilidade
Persona con movilidad reducida (PMR), Discapacitado Pessoa com mobilidade reduzida
Pesaje al paso Pesagem dinâmica
Peso bruto del vehículo Peso bruto do veículo
Peso neto Peso líquido
Peso por eje, Carga por eje Pêso por eixo
Pez Piche
Pico de tensión Pico de voltagem
Pictograma Pictograma
Pieza de repuesto Peça sobressalente
Pista de bicicletas Ciclovia
Pistola laser Radar portátil a laser
Pito Apito
Plan semafórico Plano semafórico
Planeamiento, Planificación Planejamento
Planeamiento, Planificación Planeamento [Portugal]
Plano de referencia Plano de referência
Plaza Praça
Plaza de estacionamiento Vaga de estacionamento
Polo generador de viajes Pólo gerador de viagens
Pórtico Pórtico
Poste Poste
Precisión Precisão
Predicción del tiempo Previsão do tempo
Preempción Precedência
Preferencia de paso Preferência de passagem
Presupuesto Orçamento
Prevención de accidentes Prevenção de acidentes
Prevención vial Direção defensiva
Previsión de tránsito Previsão de tráfego
Primeros auxílios médicos Primeiros socorros
Prioridad Prioridade
Producción de viajes Produção de viagens
Programas educacionales Programas educacionais
Progresión Progressão
Prohibición Proibição
Prohibición de estacionamiento Proibição de estacionamento
Prolongación de la fase verde Extensão de verde
Proveedor Fornecedor
Proyección de gravilla Projeção de cascalho
Proyecto Projeto
Proyecto geometrico Projeto geométrico
Prueba de alcoholemia Prova do bafômetro
Puente Ponte
Puente atirantado Ponte estaiada
Puente basculante Ponte basculante
Puente colgante Ponte pênsil
Puente giratório Ponte giratória
Puente levadizo Ponte levadiça
Puente móvil Ponte móvel
Puente pequeño Pontilhão
Pulsador Botoeira de pedestres
Pulsador Botão para peões [Portugal]
Punición Punição
Punto de conflicto Ponto de conflito
Punto de tangencia Ponto de tangência (PT)
Punto negro Ponto negro
Puntualidad Pontualidade
Quiebra-muela Lombada
Quiebra-muela Lomba [Portugal]
Quinta rueda Quinta roda
Radar fijo Radar fixo
Radar móvil Radar portátil
Radar, Cinemómetro Radar
Radio de curvatura Raio de curvatura
Raíl Trilho
Rail Carril [Portugal]
Ralentí Marcha lenta
Ramal de entrada, Aceso Aproximação da interseção
Ramal de salida Desaproximação da interseção
Rambla, Calle de peatones Calçadão de pedestres
Rampa Rampa
Rampa de acesso Rampa de acesso
Rampa de entrada Rampa de entrada
Rampa de salida Rampa de saída
Rastreo Rastreamento
Razón de llegada de vehículos Taxa de chegada de veículos
Reconocimiento automatico de matrículas Leitura Automática de Placas - LAP
Recorrido Percurso
Red de semáforos Rede de semáforos
Red vial, Red viaria Rede viária
Red viaria Sistema viário
Reductor de velocidad Redutor de velocidade
Reflectante Refletivo
Refugio Refúgio
Registro de accidentes Registro de acidentes
Reglamento de tránsito Código de trânsito
Reglamento del tránsito Regulamento do trânsito
Regresión de los mínimos cuadrados Regressão de mínimos quadrados
Regulación semaforica Programacão semafórica
Regulador Controlador
Regularidad Regularidade
Relieve Relevo
Relieve accidentado Relevo acidentado
Remolcar Rebocar
Remolque Reboque
Renta Renda
Reparación, Remiendo Reparo
Reparación, Remiendo Conserto
Reparto Rácio de verde [Portugal]
Reparto Fração de verde
Repavimentar Repavimentar
Reprogramación de los semáforos Reprogramação semafórica
Reserva de capacidad Reserva de capacidade
Reserva de viaje Reserva de viagem
Residencial Residencial
Resistencia aerodinámica Resistência aerodinâmica
Resistencia rodante Resistência ao rolamento
Respaldo Encosto
Retardo, Demora, Retraso Atraso
Retardo, Demora, Retraso Espera
Retorno Retorno
Retorno Inversão do sentido da marcha [Portugal]
Retranqueo Recuo (faixa não edificada)
Retranqueo, Sobreancho Sobrelargura
Retrorreflector, Captafaros, Catadióptrico Retrorrefletor
Revisar Revisar
Riesgo Risco
Río Rio
Rodillo compactador Rolo compactador
Rojo Vermelho
Rotatividad de estacionamiento Rotatividade de estacionamento
Rueda Roda
Rueda pinchada Pneu furado
Rugosidad Rugosidade
Ruido Ruído
Ruta Rota
Salida Saída
Salpicadero, Panel de instrumentos, Tablero de instrumentos Tablier [Portugal]
Salpicadero, Panel de instrumentos, Tablero de instrumentos Painel de instrumentos
Saltar el semáforo en rojo, Saltar el semáforo Passar no sinal vermelho
Sección Seção
Sección transversal Seção transversal
Seguridad Segurança
Seguridad vial Segurança viária
Semáforo Semáforo
Semáforo Semáforos [Portugal]
Semáforo accionado Semáforo accionado [Portugal]
Semáforo accionado Semáforo atuado
Semáforo accionado por los peatónes Semáforo atuado pelos pedestres
Semaforo aislado Semáforo isolado
Semáforo de carril reversible Semáforo de faixa reversível
Semaforo de peatones Grupo focal de pedestres
Semáforo de tiempos fijos Semáforo de tempos fixos
Semáforo en amarillo intermitente Grupo focal em amarelo intermitente
Semáforo intermitente Semáforo intermitente
Semáforo semiactuado, Semáforo semiaccionado Semáforo semi-atuado
Semitrailer, Semiremolque Semi-reboque
Señal Sinal
Señal "Adelantamiento prohibido" Placa "Proibido ultrapassar"
Señal "Ceda el paso" Placa "Dê a preferência"
Señal "Ceda el paso" Placa "Cedência de passagem" [Portugal]
Señal "Detención obligatoria", Señal "Stop" Placa "Pare"
Señal "Estacionamiento prohibido" Placa "Proibido estacionar"
Señal "Giro a la derecha prohibido" Placa "Proibido virar à direita"
Señal "Giro a la izquierda prohibido" Placa "Proibido virar à esquerda"
Señal "Media vuelta prohibida" Placa "Proibido retornar"
Señal "Paso obligatorio" Placa "Passagem obrigatória"
Señal "Sentido obligatorio" Placa "Sentido de circulação da via"
Señal de advertencia de peligro Placa de advertência
Señal de reglamentación Placa de regulamentação
Señal portátil Sinalização portátil
Señal vertical, Placa de señalización Placa de sinalização
Señales de balizamiento Dispositivos delimitadores
Señalización circunstancial Sinalização provisória
Señalización de advertencia de peligro Sinalização de advertência
Señalización de indicación Sinalização de indicação
Señalización de orientación Sinalização de orientação
Señalización de reglamentación Sinalização de regulamentação
Señalización de tránsito Sinalização de trânsito
Señalización vertical Sinalização vertical
Senda, Sendero Trilha
Sensor piezoeléctrico Sensor piezoeletrico
Sentido de circulación Mão de direção
Servidor Servidor
Silbato Silvo
Silla de ruedas Cadeira de rodas
Simulación de tráfico Simulação de trânsito
Simulador de conducción Simulador de direção
Sincronismo Sincronismo
Sirena Sirene
Sistema de frenos antibloqueo Sistema de freios anti-blocante
Sistema óptico Conjunto ótico (semáforo)
Sítio Local
Sobrecalentamiento de los frenos Aquecimento do freio
Sobrecarga Sobrecarga
Sobredemanda Sobredemanda
Sobresaturación Sobresaturação
Socavación Solapamento
Sondeo Sondagem
Soporte Suporte
Sub-base Sub-base
Suelo Solo
Sumidero Galeria de águas pluviais
Superfície de rodadura Superfície de rolamento
Supervisión Monitoração
Surco Sulco
Suspensión Suspensão (veículo)
Tablero de la puente Tabuleiro da ponte
Tacografo Tacógrafo
Tacómetro Tacômetro
Taller de reparación Oficina mecânica
Talud Talude
Tamaño de la muestra Tamanho da amostra
Taquilla Bilheteria
Tara Tara
Tarifa Tarifa
Tarifación de la carretera Cobrança pelo uso da via
Tarjeta de circuito impreso Placa de circuito impresso
Tasa de alcohol en el sangre Nivel de álcool no sangue
Taxi Táxi
Telecomunicación inalámbrica Telecomunicação sem fio
Telepeaje, Peaje dinámico Pedágio sem parar
Tempo parado Tempo de parada
Terminal de autobuses Terminal de ônibus
Terminal de camiones Terminal de caminhões
Terminal de carga Terminal de carga
Terraplén Terraplanagem
Tiempo Tempo
Tiempo de adaptación visual Tempo de adaptação visual
Tiempo de ciclo máximo Tempo de ciclo máximo
Tiempo de ciclo optimo Tempo de ciclo ótimo
Tiempo de demora Tempo de espera
Tiempo de paso Tempo de limpeza
Tiempo de percepción Tempo de percepção
Tiempo de reacción Tempo de reação
Tiempo de recorrido, Tiempo en marcha Tempo de percurso
Tiempo perdido total Tempo morto por ciclo
Tiempo real Tempo real
Tiempo total de viaje Tempo total de viagem
Tiempo, Clima Condições metereológicas
Toma de datos Tomada de dados
Toma de datos, Captación de datos Coleta de dados
Toma de muestras Amostragem
Tonelaje Tonelagem
Topónimo Topônimo
Tractor Trator
Tractor oruga Trator de esteira
Tráfico de paso Trânsito de passagem
Tráfico inducido Trânsito induzido
Tráfico local Trânsito local
Tráfico pendular Trânsito pendular
Trailla Escavadeira
Tramo Trecho
Tramo Troço [Portugal]
Tramo de trenzado Trecho de entrelaçamento
Transbordador Balsa
Transformador Transformador
Tránsito, Tráfico Trânsito
Tránsito, Tráfico Tráfego
Transporte Transporte
Transporte colectivo Transporte coletivo
Transporte privado Transporte particular
Transporte público Transporte público
Tranvía Eléctrico [Portugal]
Tranvía Bonde
Travesía Trecho de estrada que atravessa um povoado
Trayectoria Trajetória
Trazado en planta Traçado em planta
Trébol Trevo
Tren Trem
Tren Comboio [Portugal]
Tren ligero Veículo leve sobre trilhos (VLT)
Trenzado, Entrecruzamiento Entrelaçamento
Trepidación Trepidação
Trituradora Britadeira
Trolebús Trólebus
Tubería, Cañeria Tubulação
Tuberías Linha de dutos
Túnel Túnel
Ubicación Localização
Unidad de vehículo ligero Veículo equivalente
Uso del terreno Uso do solo
Usuario Usuário
Usuario Utente [Portugal]
Vado, Bordillo rebajado Guia rebaixada
Van Perua
Van Carrinha [Portugal]
Vandalismo Vandalismo
Vehículo Veículo
Vehículo articulado Veículo articulado
Vehículo automotor Veículo automotor
Vehículo comercial Veículo comercial
Vehículo de emergencia Veículo de emergência
Vehículo de pasajeros Veículo de passageiros
Vehículo de rescate Veículo de resgate
Vehículo eléctrico Veículo elétrico
Vehículo ligero Veículo leve
Vehículo pesado Veículo pesado
Vehículo tractor Veículo trator
Veículo blindado Veículo blindado
Velocidad Velocidade
Velocidad directriz Velocidade de projeto
Velocidad en un punto Velocidade pontual
Velocidad instantánea Velocidade instantânea
Velocidad libre Velocidade livre
Velocidad máxima Velocidade máxima
Velocidad media Velocidade média
Ventanilla Janela
Verde Verde
Verde efectivo Verde efetivo
Verde minimo Verde de segurança
Verde parpadeante Vermelho intermitente (foco de pedestres)
Vértice Vértice
Vía Via
Vía arterial, Arteria Via arterial
Vía colectora, Vía distribuidora Via coletora
Vía con dos calzadas separadas Via com duas pistas
Vía de autobuses Pista de ônibus (canaleta)
Vía de calzada única Via de pista única
Vía de circunvalación, Cinturón, Ronda Anel perimetral
Vía de circunvalación, Cinturón, Ronda Anel rodoviário
Vía de sentido único Via de mão única
Vía expresa Via de trânsito rápido
Vía lateral, Vía de servicio Via marginal
Vía local Via local
Vía preferente Via preferencial
Vía pública Via pública
Vía radial Via radial
Vía secundaria Via não preferencial
Vía secundaria Via secundária
Viaducto Viaduto
Vibración Vibração
Víctima fatal Vítima fatal
Viento transversal Vento lateral
Vigilancia Supervisão
Vigilancia Fiscalização
Vigilancia Monitoramento
Visera Pestana (semáforo)
Visera, Parasol Pára-sol
Visibilidad Visibilidade
Visible, Llamativo Conspícuo
Visión artificial Visão artificial
Visión periférica Visão periférica
Volante Volante
Volcar Tombar
Volúmen Volume
Volumen horario Volume horário
Vuelco Tombamento
Zanja Sarjeta
Zanja, Badén Vala
Zapata de freno Sapata de freio
Zona azul Zona azul
Zona de carga y descarga Área de carga e descarga
Zona de dilema Zona de dilema
Zona de estacionamiento Zona de estacionamento [Portugal]
Zona de estacionamiento Área de estacionamento
Zona escolar Área escolar
Zona industrial Zona industrial
Zona peatonal Zona pedonal [Portugal]
Zona peatonal Área de pedestres
Zona residencial Zona residencial
Zona rural Zona rural
Zona urbana Zona urbana