| inglês | português |
|---|---|
| Bus stop | Paragem de machimbombo [Moçambique] [Angola] |
| "Do Not Pass" sign | Placa "Proibido ultrapassar" |
| "No Left Turn" sign | Placa "Proibido virar à esquerda" |
| "No parking" sign | Placa "Proibido estacionar" |
| "No Right Turn" sign | Placa "Proibido virar à direita" |
| "No U-Turn" sign | Placa "Proibido retornar" |
| "One Way" sign | Placa "Sentido de circulação da via" |
| "Stop" sign | Placa "Pare" |
| "T" intersection [USA] ou "T" junction [UK] | Interseção em "T" |
| "X" shape | Forma de "X" |
| "Y" intersection [USA] ou "Y" junction [UK] | Interseção em "Y" |
| "Yield" sign | Placa "Dê a preferência" |
| "Yield" sign | Placa "Passagem obrigatória" |
| Abacus | Ábaco |
| Abandoned vehicle | Veículo abandonado |
| Acceleration | Aceleração |
| Access | Acesso |
| Access chamber | Caixa de passagem |
| Access control, Metering | Controle de acesso |
| Access ramp, Entrance ramp | Rampa de acesso |
| Accessibility | Acessibilidade |
| Accident | Acidente |
| Accident prevention | Prevenção de acidentes |
| Accident rate | Índice de acidentes |
| Accident record | Registro de acidentes |
| Accuracy | Precisão |
| Acoustic detector | Detector acústico |
| Actuated traffic signal | Semáforo atuado |
| Actuated traffic signal | Semáforo accionado [Portugal] |
| Address | Endereço |
| Adhesiveness | Aderência |
| Admittance permit | Direito de acesso |
| Aerodynamic drag, Aerodynamic resistance | Arrasto aerodinâmico |
| Agency | Órgão governamental |
| Air pollution | Poluição atmosférica |
| Airport | Aeroporto |
| Alarm | Alarme |
| Alignment | Alinhamento |
| All-Red interval, Clearance interval | Vermelho de limpeza |
| All-Red interval, Clearance interval | Tudo-vermelho [Portugal] |
| Alley | Beco |
| Allowance | Tolerância |
| Alternate coordination | Coordenação alternada |
| Alternating current | Corrente alternada |
| Alternator | Alternador |
| Altimetry | Altimetria |
| AM Peak | Pico da manhã |
| AM peak plan | Plano do pico da manhã |
| Amber [UK], Yellow [USA] | Amarelo |
| Ambulance | Ambulância |
| Analogue | Analógico |
| Angle | Ângulo |
| Angle parking | Estacionamento em diagonal |
| Antenna [USA], Radio aerial [UK] | Antena |
| Anti-skid | Antiderrapante |
| Antilock brakes system (ABS) | Sistema de freios anti-blocante |
| Apex | Vértice |
| Aquaplaning, Hydroplaning [USA] | Aquaplanagem |
| Arch | Arco |
| Architecture | Arquitetura |
| Armored vehicle | Veículo blindado |
| Arrow | Seta (sinalização horizontal) |
| Articulated bus | Ônibus articulado |
| Articulated vehicle | Veículo articulado |
| Artificial vision | Visão artificial |
| Aspect, Optical unit, Focus | Foco de semáforo |
| Asphalt | Asfalto |
| Asphalt | Alcatrão [Portugal] |
| Asphaltic cement, Asphalt cement | Cimento asfáltico |
| Automatic incident detection | Detecção automática de incidentes |
| Automatic transmission | Engrenagem com transmissão automática |
| Automobile, Car | Carro de passeio |
| Auxiliar lane | Faixa auxiliar |
| Avenue | Avenida |
| Average Daily Traffic (ADT) | Volume Diário Médio (VDM) |
| Average speed, Mean velocity | Velocidade média |
| Average, Mean | Média (estatística) |
| Axle | Eixo |
| Axle load | Carga por eixo |
| Axle load | Peso por eixo |
| Back of queue | Fim da fila |
| Backplate, Visor, Cowl [Austrália] | Pestana (semáforo) |
| Backrest | Encosto |
| Bad driver | Motorista barbeiro |
| Bad driver | Azelha [Portugal] |
| Balance | Balança |
| Bandwidth, Green band | Largura da Banda de Verde |
| Barrier | Barreira |
| Barrier effect, Barrier function | Efeito barreira |
| Bascule bridge | Ponte basculante |
| Base year | Ano base |
| Basement parking | Estacionamento subterrâneo |
| Before-and-after study | Estudo antes e depois |
| Belt highway [USA], Beltway [USA], Ring road [UK] | Anel viário |
| Belt highway [USA], Beltway [USA], Ring road [UK] | Anel perimetral |
| Belt up, Buckle up [USA] | Pôr o cinto de segurança |
| Bend, Curve | Curva |
| Bicycle | Bicicleta |
| Bicycle | Velocípede [Portugal] |
| Bid | Proposta para um concurso público |
| Binder | Aglutinante |
| Bitumen | Betume |
| Black spot [UK], Black point [UK], High accident location [USA] | Ponto negro |
| Block | Quarteirão |
| Block cracking | Trincas em bloco |
| Blocked way | Via bloqueada |
| Blood Alcohol Concentration -BAC, Blood alcohol level | Nivel de álcool no sangue |
| Blood alcohol level | Alcoolemia |
| Booth | Cabine |
| Bottleneck, Chokepoint [USA] | Gargalo |
| Bottleneck, Chokepoint [USA] | Ponto de estrangulamento |
| Boulevard | Alameda |
| Box junction | Marcação da Área de Conflito (MAC) |
| Boxcar | Furgão |
| Bracket | Suporte |
| Brake | Travão [Portugal] |
| Brake | Breque |
| Brake | Freio |
| Brake pedal | Pedal do freio |
| Brake shoe | Sapata de freio |
| Brake warning light | Luz de freio |
| Braking distance | Distância de frenagem |
| Braking marks | Marcas de frenagem |
| Breakdown | Interrupção de funcionamento por avaria |
| Breakdown | Pane |
| Breakdown | Quebra de veículo |
| Breath test | Prova do bafômetro |
| Breathalyzer | Bafômetro |
| Bridge | Ponte |
| Bridge deck | Tabuleiro da ponte |
| Broadside collision, T-bone collision, Sideways collision, Sideswipe | Colisão lateral |
| Broken line | Linha tracejada |
| Buckle | Fivela |
| Budget | Orçamento |
| Building line | Alinhamento das construções |
| Building line | Linha de construção |
| Bulb, Lamp | Lâmpada |
| Bunked curve | Curva com sobre-elevação |
| Bus | Ônibus |
| Bus | Autocarro [Portugal] |
| Bus | Machimbombo [Moçambique] [Angola] |
| Bus lane | Faixa exclusiva de ônibus |
| Bus stop | Parada de ônibus |
| Bus stop | Ponto de ônibus |
| Bus stop | Paragem de auto-carro [Portugal] |
| Bus stop shelter | Abrigo de ponto de ônibus |
| Bus terminal | Terminal de ônibus |
| Bus way | Pista exclusiva de ônibus |
| Buses excepted | Exceto ônibus |
| Cabinet | Gabinete |
| Cable-stayed bridge | Ponte estaiada |
| Calking | Calafetação |
| Camber | Abaulamento |
| Camera | Câmera |
| Camera | Câmara |
| Cap | Calota |
| Capacity | Capacidade |
| Capping layer | Reforço do sub-leito |
| Car occupancy rate | Índice de ocupação dos automóveis |
| Car, Automobile | Carro de passeio |
| Car, Automobile | Automóvel |
| Carbon monoxide | Monóxido de carbono |
| Carburetor,Carburettor | Carburador |
| Cargo, Load, Freight | Carga |
| Carpool, Carpooling, Ride-sharing, Lift-sharing | Carona solidária |
| Carriageway | Região do leito viário por onde passa um único sentido de circulação |
| Carry-all | Jamanta |
| Carry-all, Dray | Carreta |
| Casualty | Morte por acidente |
| Casualty | Ferimento por acidente |
| Catalyser | Catalisador |
| Catch basin | Boca-de-lobo |
| Caterpillar tractor | Trator de esteira |
| Cats eyes | Olho-de-gato |
| Cats-eyes | Catadióptrico |
| Cement | Cimento |
| Cement truck | Betoneira |
| Census | Censo |
| Center line | Linha de divisão de fluxos opostos |
| Centimeter | Centímetro |
| Central collision, Head-on collision | Colisão frontal |
| Centripetal acceleration | Aceleração centrípeta |
| Centroid | Centróide |
| Change interval, Yellow time | Intervalo de amarelo |
| Changeover | Troca do sentido de direção |
| Channelization | Canalização |
| Channelizing island | Ilha de canalização |
| Channelizing island | Ilhéu direccional |
| Chassis | Chassi |
| Children | Criança |
| Chord | Corda (Geometria) |
| Chromaticity | Cromaticidade |
| Circuit breaker | Disjuntor |
| Circulation | Circulação |
| Citizen complaint | Reclamação de munícipe |
| City, Town | Cidade |
| Clamp | Braçadeira |
| Clay | Argila |
| Cleaning of the week | Escoamento da fila |
| Clearence time | Tempo de limpeza |
| Close Circuit TV (CCTV) | Circuito Fechado de TV (CFTV) |
| Clothoid | Clotóide |
| Cluster | Agrupamento |
| Clutch | Embreagem |
| Clutch pedal | Pedal da embreagem |
| Coal tar | Alcatrão de carvão |
| Coarse aggregate | Agregado graúdo |
| Colision diagram | Diagrama de colisão |
| Collision with fixed object | Choque |
| Collision, Crash | Colisão |
| Color blind, Colour blind | Daltônico |
| Color blind, Colour blind | Daltoniano |
| Comfort | Conforto |
| Commercial vehicle | Veículo comercial |
| Commuter traffic | Trânsito pendular |
| Compaction | Compactação |
| Compass | Bússola |
| Compound curve | Curva composta |
| Computer | Computador |
| Concrete | Concreto |
| Concrete | Betão [Portugal] |
| Conflict | Conflito |
| Conflict area | Área de conflito |
| Conflict point | Ponto de conflito |
| Conflicting movements | Movimentos conflitantes |
| Congestion, Traffic jam | Congestionamento |
| Congestion, Traffic jam | Engarrafamento |
| Conspicuous | Conspícuo |
| Consultant | Consultor |
| Continental marking | Faixa de pedestres zebrada |
| Continuous line, Solid line | Linha contínua |
| Contour-line | Curva de nível |
| Contraction joint | Junta de contração |
| Contraflow | Contra fluxo |
| Contrast | Contraste |
| Control Centre (UK), Control Center (USA) | Central de Controle (Sistema) |
| Controller | Controlador |
| Controller programming | Configuração do controlador |
| Controller settings | Programação do controlador |
| Convex mirror | Espelho convexo |
| Convoy | Comboio |
| Coordinated control | Modo coordenado |
| Cordon line | Cordão externo |
| Cordon line, External cordon | Linha de contorno |
| Corner | Esquina |
| Corridor | Corredor de tráfego |
| Corrugation, Ondulation | Ondulação |
| Corrugation, Wash-board | Corrugação |
| Corrugation, Wash-board | Costelas-de-vaca |
| Cost-benefit analysis | Análise custo-benefício |
| Count, Counting | Contagem |
| Countdown traffic signal | Semáforo temporizador |
| Counter | Bilheteria |
| Counting station | Estação de contagem |
| Covertible vehicle | Veículo conversível |
| Crack | Trinca |
| Cracking | Rachadura |
| Crane | Guindaste |
| Crash cushion [UK], Impact Attenuator [USA] | Atenuador de impacto |
| Crest vertical curve | Curva vertical convexa |
| Critical gap | Brecha crítica |
| Cross fall (UK), Cross slope (USA) | Inclinação transversal |
| Cross roads | Interseção em ângulo reto |
| Cross section | Seção transversal |
| Crossroads [UK], Junction [UK], Intersection [USA] | Cruzamento |
| Crosswalk, Pedestrian Crossing | Faixa de pedestres |
| Crosswalk, Pedestrian Crossing | Pasadeira de peões [Portugal] |
| Crumbling | Desmoronamento |
| Crushed stone | Brita |
| Crusher | Britadeira |
| Cul-de-sac street | Rua sem saída (com retorno) |
| Culvert | Bueiro |
| Curb [USA], Kerb [UK] | Meio-fio |
| Curb [USA], Kerb [UK] | Lancil [Portugal] |
| Curb [USA], Kerb [UK] | Guia |
| Curing | Cura (material) |
| Cut-off wall | Muro de arrimo |
| Cycle | Ciclo |
| Cycle time, Cycle length | Tempo de ciclo |
| Cycle track, Bike way | Ciclovia |
| Cyclist | Ciclista |
| Damage | Dano |
| Damage-only accident, Noninjury accident | Acidente sem vítimas |
| Damaged vehicle | Veículo avariado |
| Dashboard, Instrument panel | Tablier [Portugal] |
| Dashboard, Instrument panel | Painel de instrumentos |
| Dashpot, Shock absorber [USA] | Amortecedor |
| Data acquisition | Coleta de dados |
| Database | Banco de dados |
| Date | Data |
| Datum, Datum plane | Plano de referência |
| Day of week | Dia da semana |
| Dead-end street | Rua sem saída (sem retorno) |
| Deaf, Hearing impaired | Surdo |
| Death rate, Fatality rate | Índice de mortalidade |
| Debris | Entulho |
| Deceleration | Desaceleração |
| Decibel | Decibel |
| Defensive driving | Direção defensiva |
| Deflection angle | Ângulo de deflexão |
| Degree of curvature | Grau de curvatura |
| Delay | Atraso |
| Delay | Espera |
| Delay time | Tempo de espera |
| Delineator [USA] | Delineador |
| Demonstration | Manifestação pública |
| Density | Densidade |
| Departure rate | Taxa de saída |
| Design | Projeto |
| Design life | Horizonte de projeto |
| Design speed | Velocidade de projeto |
| Design speed | Velocidade diretriz |
| Design vehicle | Veículo de projeto |
| Design year | Ano de projeto |
| Desire line | Linha de desejo |
| Destination | Destino |
| Detection | Detecção |
| Device | Dispositivo |
| Device | Equipamento |
| Diagonal crossing | Travessia em diagonal |
| Diesel fuel, Diesel oil | Gasóleo [Portugal] |
| Diesel fuel, Diesel oil | Diesel |
| Diesel fuel, Diesel oil | Óleo diesel |
| Digital | Digital |
| Dilemma zone | Zona de dilema |
| Dimming | Atenuação luminosa |
| Direct current ou Continuous current | Corrente contínua |
| Dirt road [USA], Dirt track [USA, ]Unpaved road, Unsurfaced road | Estrada de terra |
| Disabled person | Pessoa com mobilidade reduzida |
| Disabling injury | Ferimento incapacitante |
| Disembark | Desembarcar |
| Displaced crossing | Travessia de pedestres deslocada |
| Displacement | Deslocamento |
| District | Bairro |
| Ditch | Valeta |
| Diverging lane, Deceleration lane | Via de abrandamento [Portugal] |
| Diverging lane, Deceleration lane | Faixa de desaceleração |
| Diverging streams | Fluxos divergentes |
| Diversion, Bypass, Route diversion | Desvio |
| Double cycling | Ciclo duplo |
| Double parking | Estacionamento em fila dupla |
| Dowel | Cavilha |
| Downgrade, Downhill grade | Declive |
| Downstream | A jusante |
| Draft design, Preliminary design | Anteprojeto |
| Drag resistance, Aerodynamic resistance | Resistência aerodinâmica |
| Drain | Dreno |
| Drainage | Drenagem |
| Dray, Small car, Cart | Carroça |
| Drive | Conduzir |
| Drive, Steer | Dirigir |
| Driver | Motorista |
| Driver performance | Desempenho do motorista |
| Driver, Operator, Vehicle operator | Condutor |
| Driveway | Via que liga uma via pública a uma propriedade particular |
| Driving license | Carta de condução [Portugal] |
| Driving license | Carta de motorista |
| Driving school | Auto-escola |
| Driving simulator | Simulador de direção |
| Driving task | Ação de dirigir |
| Dropped kerb access to driveway, Lip curb | Guia rebaixada |
| Duct | Duto |
| Dump truck (USA), Tipper truck (UK) | Caminhão basculante |
| Dwell time | Tempo de permanência |
| Early | Antecipado |
| Early | Adiantado |
| Ecology | Ecologia |
| Edge cracking | Trincas nas bordas (pavimento) |
| Edge marking, Edge line | Linha de bordo |
| Educacional programs | Programas educacionais |
| Effective green | Verde efetivo |
| Elderly | Idoso |
| Electric vehicle | Veículo elétrico |
| Electric vehicle | Veículo de tração elétrica |
| Electrical installation, Wire installation | Instalação elétrica |
| Elevation | Elevação |
| Embankment | Terraplanagem |
| Emergency | Emergência |
| Emergency flasher | Pisca-pisca de emergência |
| Emergency vehicle | Veículo de emergência |
| Enforcement | Fiscalização |
| Enforcement rate | Índice de obediência |
| Engine | Motor |
| Environment | Meio ambiente |
| Environmental impact analysis | Análise de impacto ambiental |
| Environmental Impact Assessment - EIA | Estudo de Impacto Ambiental - EIA |
| Estate road [UK], Local road [USA] | Via local |
| Ethanol | Etanol |
| Evasive action | Ação evasiva |
| Evasive maneuver | Manobra evasiva |
| Exclusive lane | Corredor de circulação [Portugal] |
| Exclusive lane | Faixa exclusiva |
| Exhaust brake | Freio motor |
| Exit | Saída |
| Expansion joint, Contraction joint | Junta de dilatação |
| Exposure | Exposição |
| Expressway | Via de trânsito rápido |
| Expressway | Auto-estrada [Portugal] |
| Expropriation | Desapropriação |
| Extra width | Sobrelargura |
| Facility | Recurso |
| Fading | Aquecimento do freio |
| Fading brakes | Perda dos freios |
| Failure, Fault | Falha |
| Failure, Fault, Breakdown | Avaria |
| Fairing | Carenagem |
| Fare, Tariff, Tax | Tarifa |
| Fatal accident | Acidente com vítima fatal |
| Fatal victim | Vítima fatal |
| Fatigue | Fadiga (material) |
| Fatigue | Fadiga (pessoa) |
| Fatigue cracking, Alligator cracking | Trincas por fadiga |
| Faulting | Escalonamento de juntas |
| Faulty empty | Falha de detector com desocupação permanente (Sistema de Detecção) |
| Faulty full | Falha de detector com ocupação permanente (Sistema de Detecção) |
| Fender [USA], Bumper [UK] | Pára-choque |
| Fender, Mud apron, Mudguard | Pára-lama |
| Ferryboat | Balsa |
| Field sample | Amostra de campo |
| Field test | Teste de campo |
| File | Ficheiro [Portugal] |
| File | Arquivo |
| Fine aggregate | Agregado miúdo |
| Fine tuning | Ajuste fino |
| Fine, Enforcement fee | Coima [Portugal] |
| Fine, Enforcement fee | Multa |
| Fire extinguisher | Extintor de incêndio |
| Fire hydrant | Hidrante |
| Firemen truck | Caminhão de bombeiros |
| First draft, sketch | Croqui |
| First lane, right lane | Faixa da direita |
| Fixed time plan | Plano de tempos fixos |
| Fixed time signal, Pretimed signal | Semáforo de tempos fixos |
| Flare | Alargamento da pista |
| Flashing | Intermitente |
| Flashing beacon | Foco amarelo intermitente |
| Flashing beacon | Grupo focal em amarelo intermitente |
| Flashing beacon | Semáforo intermitente |
| Flashing Don't Walk, Pedestrian change interval | Vermelho intermitente (foco de pedestres) |
| Flashing light | Luzes de perigo [Portugal] |
| Flashing light | Pisca-pisca |
| Flat tyre | Pneu baixo |
| Fleet | Frota |
| Flexible pavement | Pavimento flexível |
| Flooding | Alagamento |
| Flooding, Inundation | Inundação |
| Flow | Caudal [Pt] |
| Flow chart | Fluxograma |
| Flow ou Flow rate | Fluxo |
| Flywheel, Steering wheel | Volante |
| Foglamp | Farol de neblina |
| Footpath, Trail | Trilha |
| Force of impact | Força do impacto |
| Fork junction, Bifurcation | Bifurcação |
| Free flow toll | Pedágio sem parar |
| Free span | Vão livre |
| Free speed | Velocidade livre |
| Freight | Frete |
| Freight terminal | Terminal de carga |
| Freight [USA], Carriage [UK] | Carreto |
| Frequency | Freqüência |
| Friction | Atrito |
| Friction coefficient | Coeficiente de atrito |
| Friction force | Força de atrito |
| Fringe | Subúrbio |
| Front seat | Banco dianteiro |
| Frontage | Fachada |
| Fuel | Combustível |
| Fuel consumption | Consumo de combustível |
| Fuel level gauge | Indicador do nivel da gasolina |
| Fuse | Fusível |
| Gantry | Pórtico |
| Gap | Brecha |
| Garage | Garagem |
| Garbage truck, Dirt-waggon (USA) | Caminhão de lixo |
| Gás pedal [USA], Accelerator [UK] | Pedal do acelerador |
| Gás pedal [USA], Accelerator [UK] | Acelerador |
| Gas pump e Gasoline pump [USA], Petrol pump [UK] | Bomba de gasolina |
| Gas station, Gasoline station [USA], Petrol station [UK] | Posto de gasolina |
| Gas station, Gasoline station [USA], Petrol station [UK] | Estação de serviço [Portugal] |
| Gás [USA], Gasoline [USA], Petrol [UK] | Gasolina |
| Gasket | Junta de vedação |
| Gating | Comporta |
| Gear | Mudanças [Portugal] |
| Gear | Câmbio |
| Gear | Marcha (veículo) |
| Generalized cost | Custo generalizado |
| Geometric design | Projeto geométrico |
| Ghost island, Painted island | Canalização por pintura |
| Glare, Dazzling | Deslumbramento |
| Glare, Dazzling | Encadeamento [Portugal] |
| Glass bead | Microesfera de vidro |
| Global warming | Aquecimento global |
| Glove compartment | Porta luvas |
| Goods | Mercadoria |
| Gouge | Fresar |
| Grade | Greide |
| Grade crossing [USA], Railroad crossing [USA], Level crossing [UK] | Passagem de nível (cruzamento com via férrea) |
| Grade separation | Passagem em desnível |
| Grade-separated interchange | Alça |
| Gradient | Inclinação longitudinal |
| Grading | Nivelamento |
| Gravel | Cascalho |
| Gravel | Pedra britada |
| Gravel | Gravilha [Portugal] |
| Gravel projection | Projeção de cascalho |
| Gravity center | Centro de gravidade |
| Green | Verde |
| Green conflict | Verdes conflitantes |
| Green extension | Extensão de verde |
| Green wave | Onda verde |
| Greenhouse effect | Efeito estufa |
| Greenhouse effect | Inversão térmica |
| Grid | Grade |
| Grid network | Rede de semáforos em malha |
| Gross vehicle weight | Peso bruto do veículo |
| Groundwater | Lençol freático |
| Guard-rail | Defensa |
| Guide signs | Sinalização de indicação |
| Guide signs | Sinalização de orientação |
| Guideline, Norm | Norma |
| Gutter | Sarjeta |
| Handbrakes [UK], Hand brake [UK], Parking brake [USA] | Freio de estacionamento |
| Handbrakes [UK], Hand brake [UK], Parking brake [USA] | Freio de mão |
| Handlebars | Guidão |
| Handrail | Corrimão |
| Haptic | Háptico |
| Hazard | Perigo |
| Hazard rate | Índice de periculosidade |
| Hazardous material, Dangerous cargo | Carga perigosa |
| Head rest | Encosto para a cabeça |
| Headlamp, Headlight | Farol dianteiro |
| Headroom, Height standard | Gabarito |
| Hearing impaired, Deaf, Surdo | Deficiente auditivo |
| Heavy vehicle | Veículo pesado |
| Height clearence [UK], Headroom [UK], Vertical clearence [USA] | Altura livre |
| Helmet | Capacete |
| High beam, Brights [USA], Headlights [UK] | Farol alto |
| High beam, Brights [USA], Headlights [UK] | Luz de estrada [Portugal] |
| High voltage | Alta voltagem |
| Highway | Rodovia |
| Highway safety | Segurança viária |
| Highway system | Sistema viário |
| Highway [USA], Motorway [UK] | Auto-estrada |
| Hitch-hike, Lift | Carona |
| Hitch-hike, Lift | Boléia [Portugal] |
| Holiday | Feriado |
| Hood [USA], Bonnet [UK] | Capô |
| Hood [USA], Bonnet [UK] | Capota [Portugal] |
| Horizontal alignement | Traçado em planta |
| Horizontal curve | Curva horizontal |
| Horn | Buzina |
| Hospital | Hospital |
| Hourly volume | Volume horário |
| Household | Domicílio |
| Household income | Renda domiciliar |
| Household interview survey | Pesquisa domiciliar |
| Hurry call | Demanda prioritária (semáforo atuado) |
| Hurry call | Chamada de emergência (Sistema de Detecção) |
| Hydrocarbon | Hidrocarboneto |
| Idle mode | Marcha lenta |
| Ignition key | Chave de ignição |
| Impairment | Incapacidade física ou mental |
| Improper driving | Condução inadequada |
| Inbound | Em direção ao centro da cidade |
| Income | Renda |
| Income level | Nivel de renda |
| Indicators [UK], Blinkers [USA] | Luz indicadora de direção |
| Indicators [UK], Blinkers [USA] | Lanterna indicadora de direção |
| Induced traffic | Trânsito induzido |
| Industrial zone | Zona industrial |
| Inflow | Afluxo |
| Inflow | Fluxo adentro |
| Infraction document | Auto de notícia [Portugal] |
| Infraction document | Auto de infração |
| Infrared detector | Detector infra-vermelho |
| Infringiment | Violação |
| Inhabitant | Habitante |
| Initial point of the curve (PC) | Ponto de início da curva (PC) |
| Injured | Ferido |
| Injury | Ferimento |
| Inscription | Legenda (Sinalização horizontal) |
| Inspection report | Laudo |
| Installation | Implantação |
| Installation | Instalação |
| Instantaneous speed | Velocidade instantânea |
| Insurance policy | Apólice de seguro |
| Interchange | Agulha |
| Interchange | Transposição |
| Interchange, Cloverleaf | Trevo |
| Intergreen | Tempo de mudança [Portugal] |
| Intergreen | Entreverdes |
| Intermunicipal | Intermunicipal |
| Interrupted flow | Fluxo interrompido |
| Intersection aproach | Aproximação da interseção |
| Intersection [USA], Road junction [UK], Junction [UK] | Interseção |
| Interval | Intervalo luminoso |
| Investment | Investimento |
| Isolated traffic signal | Semáforo isolado |
| Itinerary, Trajectory | Itinerário |
| Jack | Macaco (veículo) |
| Jam density | Densidade de congestionamento |
| Jaywalker [USA] | Pedestre imprudente |
| Jerk | Trepidação |
| Journey time | Tempo de viagem |
| Junction | Junção |
| Junction at grade [UK], Grade junction [UK], At-grade intersection [USA] | Intersecção em nível |
| Kerb side parking | Estacionamento ao longo da via |
| Kilometer | Quilômetro |
| Kinetic energy | Energia cinética |
| King pin | Pino-rei |
| Lag | Retardo |
| Land surveying | Levantamento topográfico |
| Land use | Uso do solo |
| Landscape | Paisagem |
| Lane | Faixa |
| Lane | Pista [Portugal] |
| Lane | Via de trânsito [Portugal] |
| Lane change | Mudança de faixa |
| Lane control signal | Semáforo de faixa reversível |
| Lane group | Grupo de movimentos |
| Lane line | Linha de divisão de faixas |
| Lantern [UK], Luminaire [USA] | Luminária |
| Laser gun, Police laser gun | Radar portátil a laser |
| Late | Atrasado |
| Late | Retardado |
| Lateral friction | Atrito lateral |
| Lateral wind | Vento lateral |
| Lay-by [UK], Turnout [USA] | Área para estacionamento de emergência |
| Leasing | Arrendamento |
| Least square regression | Regressão de mínimos quadrados |
| Left-turning | Viragem à esquerda [Portugal] |
| Left-turning | Conversão à esquerda |
| Length | Comprimento |
| Lens | Lente |
| Level crossing, Intersection at grade | Interseção em nivel |
| Level of Service (LOS) | Nível de serviço |
| License Plate Reading - LPR | Leitura Automática de Placas - LAP |
| License plate [USA], Number plate [UK] | Placa do veículo |
| License plate [USA], Number plate [UK] | Chapa de matrícula [Portugal] |
| Lifespan | Vida útiil |
| Lifting bridge, Lift bridge | Ponte levadiça |
| Light rail vehicle | Veículo leve sobre trilhos (VLT) |
| Light vehicle | Veículo leve |
| Lighting | Luminosidade |
| Lighting column, Lighting mast, Lighting pole | Poste de iluminação pública |
| Lime | Cal |
| Link | Ligação |
| Link | Trecho de via controlado por um semáforo |
| Lit sign | Placa luminosa |
| Little alley, lane | Viela |
| Live system | Sistema ativo |
| Live- update | Atualizado ao vivo |
| Loadcell | Célula de carga |
| Loading zone | Área de carga e descarga |
| Local (UK) | Trem de subúrbio |
| Local distributor road [UK], Collector [USA] | Via coletora |
| Local traffic | Trânsito local |
| Location | Localização |
| Logistics | Logística |
| Loop detector | Laço detector |
| Lorry [UK], Truck [USA] | Caminhão |
| Lorry [UK], Truck [USA] | Camião [Portugal] |
| Lost time | Tempo morto |
| Lost time | Tempo perdido [Portugal] |
| Loudspeaker | Alto-falante |
| Low beam | Farol baixo |
| Low beam | Luz de cruzamento [Portugal] |
| Low voltage | Baixa voltagem |
| Luminance | Luminância |
| Luminous intensity | Intensidade luminosa |
| Macadam | Macadame |
| Machine shop | Oficina mecânica |
| Maintanance | Manutenção |
| Man-hour | Homem x hora |
| Mandatory | Obrigatório |
| Mandatory sign, Regulatory sign | Placa de regulamentação |
| Maneuver | Manobra |
| Manhole | Poço de visita |
| Manual operation | Operação manual |
| Map | Mapa |
| Marker post | Baliza |
| Mast arm | Braço projetado |
| Master controller | Controlador mestre |
| Match | Corresponder |
| Maximum cycle length | Tempo de ciclo máximo |
| Maximum green | Verde máximo |
| Maximum speed limit | Velocidade máxima permitida |
| Maximum speed, High speed | Velocidade máxima |
| Mayor | Prefeito |
| Measure of Effectiveness | Medida de Desempenho |
| Mechanical garage | Garagem automática |
| Median barrier | Defensa central |
| Median strip [UK], Central separator [UK], Median [USA] | Canteiro central |
| Median u-turn | Retorno no canteiro central |
| Medical first aid | Primeiros socorros |
| Merge | Entrelaçar |
| Merging lane, Acceleration lane | Faixa de aceleração |
| Merging streams | Fluxos convergentes |
| Merging, Weaving | Entrelaçamento |
| Metallic barrier | Defensa metálica |
| Meteorological station | Estação metereológica |
| Microbus | Micro-ônibus |
| Microclimate | Microclima |
| Mid-block | Meio de quarteirão |
| Milestone | Marco quilométrico |
| Mini-roundabout | Minirotatória |
| Minimum green | Verde mínimo |
| Minimum phase length | Verde de segurança |
| Minimum speed limit | Velocidade mínima permitida |
| Minor road | Via não preferencial |
| Minor street | Via secundária |
| Mist, Haze | Cerração |
| Mist, Haze | Neblina |
| Mobility | Mobilidade |
| Modal shift | Troca de modo de transporte |
| Modal split | Distribuição modal |
| Momentum | Quantidade de movimento |
| Monitor | Monitor |
| Monitor | Ecrã [Portugal] |
| Monitoring | Monitoração |
| Monorail | Monotrilho |
| Moped | Bicicleta motorizada |
| Mortar | Argamassa |
| Motionless | Imóvel |
| Motor vehicle | Veículo automotor |
| Motorcycle | Motocicleta |
| Motorization rate | Índice de motorização |
| Mounting | Montagem |
| Movable bridge, Drawbridge | Ponte móvel |
| Movement | Movimento |
| Mud | Lama |
| Narrowing | Estreitamento |
| Natural gas, Fossil fuel | Gás natural |
| Net weight | Peso líquido |
| Network | Rede de semáforos |
| Nitrogen oxide | Óxidos de nitrogênio |
| No parking | Estacionamento proibido (permitido embarque/desembarque e carga/descarga) |
| No standing | Estacionamento proibido (permitido embarque/desembarque, mas não carga/descarga) |
| No stopping | Parada proibida |
| Noise | Ruído |
| Noise barrier | Barreira acústica |
| Noise pollution | Poluição sonora |
| Nose of island [UK], Gore [USA] | Nariz de canalização |
| Novice driver, Newly licensed driver | Motorista novato |
| Occupancy | Ocupação |
| Odograph | Hodômetro |
| Odograph | Conta-quilómetros [Portugal] |
| Off Peak | Fora do pico |
| Off-Peak Period | Período fora do pico |
| Off-ramp, Exit ramp | Rampa de saída |
| Official vehicle | Veículo oficial |
| Offset | Desfasamento [Portugal] |
| Offset | Defasagem |
| Offset intersection | Interseção desalinhada |
| Offtracking | Arraste |
| On-ramp, Entrance ramp | Rampa de entrada |
| One-way road | Via de mão única |
| Operating cost | Custo operacional |
| Optical system | Conjunto ótico (semáforo) |
| Optimum cycle time | Ciclo ótimo |
| Optimum cycle time | Tempo de ciclo ótimo |
| Origin | Origem |
| Origin-destination survey | Pesquisa origem-destino |
| Outbound | Em direção oposta ao centro da cidade |
| Outdoor | A céu aberto |
| Outflow | Fluxo afora |
| Over-height vehicle | Veículo com altura excessiva |
| Overcrowding | Superlotação |
| Overflow | Sobredemanda |
| Overflow | Excesso |
| Overflowing | Transbordamento |
| Overhaul | Revisar |
| Overload | Sobrecarga |
| Overpass, Flyover | Passagem superior |
| Override | Sobrepor |
| Overtaking | Ultrapassagem |
| Overturn, Upset | Tombar |
| Overturning | Tombamento |
| Ozone | Ozônio |
| Ozone hole | Buraco de ozônio |
| Pace | Passo |
| Parallel crossing | Travessia de pedestres em paralelo |
| Parallel pedestrian movement | Movimento de pedestres em carona |
| Parameter | Parâmetro |
| Parapet | Guarda-corpo |
| Parking lane | Faixa de estacionamento |
| Parking lot | Área de estacionamento |
| Parking lot | Zona de estacionamento [Portugal] |
| Parking meter | Parquímetro |
| Parking prohibition | Proibição de estacionamento |
| Parking stall, Parking space | Vaga de estacionamento |
| Parking turnover | Rotatividade de estacionamento |
| Parking, Car park | Estacionamento |
| Particulate matter, Fine dust, Fine particulates | Material particulado |
| Passage detection | Detecção de passagem |
| Passenger | Passageiro |
| Passenger Car Unit (PCU) | Veículo equivalente |
| Passenger vehicle | Veículo de passageiros |
| Passing distance | Distância de ultrapassagem |
| Patch (pavement) | Remendo (pavimento) |
| Path | Trajetória |
| Path | Percurso |
| Pathway | Caminho |
| Pave | Pavimentar |
| Pavement | Pavimento |
| Pavement [UK], Sidewalk [USA] | Passeio [Portugal] |
| Pavement [USA], Road surface [UK] | Leito viário |
| Pavement[ (UK], Sidewalk [USA] | Calçada |
| Paving-stone, Cobblestone | Paralelepípedo |
| Pay parking | Estacionamento pago |
| Payload | Carga útil |
| Peak Hour Factor (PHF) | Fator hora pico |
| Peak hour, Rush hour | Hora pico |
| Peak Period | Período de pico |
| Pedal | Pedal |
| Pedestrian | Pedestre |
| Pedestrian | Peão [Portugal] |
| Pedestrian actuated signal | Semáforo atuado pelos pedestres |
| Pedestrian area | Zona pedonal [Portugal] |
| Pedestrian area | Área de pedestres |
| Pedestrian barrier, Pedestrian guard-rail | Gradil de pedestres |
| Pedestrian countdown signal | Semáforo de pedestres decrescente |
| Pedestrian crossing time | Tempo de travessia de pedestres |
| Pedestrian crosswalk [USA], Crosswalk [USA], Pedestrian crossing [UK] | Travessia de pedestres |
| Pedestrian overpass, Overbridge,Footbridge [UK], Pedestrian flyover [USA] | Passarela de pedestres |
| Pedestrian pushbutton | Botoeira de pedestres |
| Pedestrian pushbutton | Botão para peões [Portugal] |
| Pedestrian scramble, Exclusive pedestrian phase, Exclusive pedestrian timing, Barnes Dance | Estágio de pedestres |
| Pedestrian signal head, Pedhead, Walk signal | Grupo focal de pedestres |
| Pedestrian street | Calçadão de pedestres |
| Percentage congestion | Porcentagem de congestionamento |
| Percentage saturation | Porcentagem de saturação |
| Perception distance | Distância do tempo de percepção |
| Perfil, Rail | Trilho |
| Perfil, Rail | Carril [Portugal] |
| Performance index | Índice de desempenho |
| Perimetral way | Via perimetral |
| Peripheral vision | Visão periférica |
| Permanent impairment, Permanent disability | Incapacidade permanente |
| Permeability | Permeabilidade |
| Personal injury accident, Non-fatal accident injury | Acidente com vítima não fatal |
| Phantom effect | Efeito fantasma |
| Phase | Grupo semafórico |
| Phasing diagram, Stage diagram | Diagrama de estágios |
| Pick-up, Light truck | Camioneta |
| Pictograph | Pictograma |
| Piezoelectric sensor | Sensor piezoeletrico |
| Pink zone [USA] | Zona azul |
| Pipe | Tubo |
| Pipe | Encanamento |
| Pipe | Cano |
| Pipeline | Linha de dutos |
| Piping, Pipework | Tubulação |
| Piston effect | Efeito pistão |
| Pitch | Piche |
| Plan change | Troca de plano (semáforo) |
| Planning | Planeamento [Portugal] |
| Planning | Planejamento |
| Platform | Plataforma de embarque |
| Platoon | Pelotão |
| PM Peak | Pico da Tarde |
| PM peak plan | Plano do pico da tarde |
| Pole | Poste |
| Polished aggregate | Agregado polido |
| Pollutant | Poluente |
| Poor signing | Sinalização deficiente |
| Portable sign | Sinalização portátil |
| Potential energy | Energia potencial |
| Pothole | Buraco (pavimento) |
| Pothole | Panela (buraco no pavimento) |
| Power failure | Falta de energia |
| Power supply, Electricity supply | Alimentação elétrica |
| Practical degree of saturation | Grau de saturação meta |
| Preemption | Precedência |
| Preferential way, Major road | Via preferencial |
| Presence detection | Detecção de presença |
| Prestressed concrete | Concreto protendido |
| Prevalailing conditions | Condições prevalecentes |
| Preventive maintanance | Manutenção preventiva |
| Primary distributor [UK], Principal arterial [USA] | Via arterial |
| Printed circuit board - PCB | Placa de circuito impresso |
| Printer | Impressora |
| Priority, Right-of-way | Prioridade |
| Private transport | Transporte particular |
| Private vehicle | Veículo particular |
| Progression | Progressão |
| Progressive coordination | Coordenação progressiva |
| Prohibited turning | Conversão proibida |
| Prohibition | Proibição |
| Proxy | Substituto |
| Public tender | Licitação |
| Public tender | Concurso público |
| Public transport | Transporte público |
| Public way | Via pública |
| Pulse count | Contagem por pulso |
| Pump your brakes | Teste os freios |
| Pumping | Bombeamento (pavimento) |
| Punctuality | Pontualidade |
| Punctured tire [UK], Flat tire [USA] | Pneu furado |
| Punishment | Punição |
| Queue | Fila |
| Radar | Radar |
| Radial way | Via radial |
| Radius of curvature | Raio de curvatura |
| Railway station | Estação ferroviária |
| Railway, Railroad | Ferrovia |
| Rain | Chuva |
| Rain water gallery | Galeria de águas pluviais |
| Ramp metering | Controle de rampas |
| Random | Aleatório |
| Random sample | Amostra aleatória |
| Rat run | Caminho de rato |
| Rate of vehicles arrivals | Taxa de chegada de veículos |
| Rattle | Ruído causado pela trepidação |
| Raw data | Dados brutos |
| Reaction distance | Distância do tempo de reação |
| Reaction time | Tempo de reação |
| Real time | Tempo real |
| Rear-end collision | Colisão traseira |
| Rear-seat | Banco traseiro |
| Rear-view mirror | Espelho retrovisor |
| Rearward amplification | Amplificação traseira |
| Reckless driving | Condução negligente |
| Red | Vermelho |
| Red light run | Passar no sinal vermelho |
| Red-light camera | Caetano |
| Reduced detection | Detecção sintética |
| Reflection cracking | Trincas por reflexão |
| Reflective | Refletivo |
| Reflective jacket | Jaqueta refletiva |
| Regularity | Regularidade |
| Regulatory signs | Sinalização de regulamentação |
| Reinforced concrete | Concreto armado |
| Reliability | Confiabilidade |
| Relief | Relevo |
| Rented vehicle | Veículo de aluguel |
| Repair | Reparo |
| Repair | Conserto |
| Repave | Repavimentar |
| Report | Relatório |
| Rescue vehicle | Veículo de resgate |
| Residential | Residencial |
| Residential area | Zona residencial |
| Restraint demand | Demanda reprimida |
| Resume | Reiniciar |
| Resume | Retomar |
| Retread tyre | Pneu recauchutado |
| Retread, Resurfacing | Recapeamento |
| Retroreflector | Retrorrefletor |
| Return ticket | Bilhete de ida e volta |
| Reverse | Marcha-a-ré |
| Reverse | Marcha atrás [Portugal] |
| Reverse curve | Curva em "S" |
| Reversible lane | Faixa reversível |
| Reversible lane | Via de sentido reversível [Portugal] |
| Right of way | Preferência de passagem |
| Right-angle collision | Abalroamento ortogonal |
| Right-turning | Conversão à direita |
| Right-turning | Viragem à direita [Portugal] |
| Rigid pavement, Concrete pavement | Pavimento rígido |
| Rim of wheel | Aro da roda |
| Rising barrier | Cancela |
| Risk | Risco |
| River | Rio |
| Road | Estrada |
| Road base [UK], Base course [USA] | Base (pavimento) |
| Road lighting | Iluminação pública |
| Road marking | Marcas viárias |
| Road network | Rede viária |
| Road pricing | Cobrança pelo uso da via |
| Road Railler | Rodotrem |
| Road stud [UK], Raised pavement marker [USA] | Tachão |
| Road surface | Superfície de rolamento |
| Road traffic situation | Situação do trânsito |
| Road with limited access [UK], Expressway [USA] | Via expressa |
| Road with two separate carriageways [UK], Two divided highway [USA] | Via com duas pistas |
| Road works | Obras na pista |
| Roadside | Margem |
| Roadway [USA], Carriageway [UK] | Pista de rolamento |
| Roadway [USA], Road surface [USA], Carriageway [UK] | Faixa de rodagem [Portugal] |
| Roller | Rolo compactador |
| Rolling resistance | Resistência ao rolamento |
| Rollover | Tombamento lateral |
| Roof rack | Bagageiro |
| Round trip | Viagem de ida e volta |
| Roundabout , Traffic circle [USA], Gyratory, Rotatory intersection [UK] | Rotatória |
| Roundabout , Traffic circle, Gyratory, Rotatory intersection | Rotunda [Portugal] |
| Route | Rota |
| Roving enforcement, Mobile enforcement | Fiscalização móvel |
| Roving terminal | Terminal portátil |
| Rugosity | Rugosidade |
| Rumble strips | Sonorizador |
| Rumble strips | Banda sonora [Portugal] |
| Running over, Auto knocking down | Atropelamento |
| Running time, Cruise time | Tempo de percurso |
| Rural area | Zona rural |
| Rut | Sulco |
| Rutting | Deformação permanente nas trilhas de rodagem |
| Safe driving | Condução segura |
| Safety | Segurança (prevenção de acidentes) |
| Safety belt, Security belt, Seat belt | Cinto de segurança |
| Safety devices | Dispositivos de segurança |
| Safety factor, Safety coefficient, Factor of safety | Coeficiente de segurança |
| Sag vertical curve | Curva vertical côncava |
| Sample | Amostra |
| Sample size | Tamanho da amostra |
| Sampling | Amostragem |
| Sand | Areia |
| Sanding up | Assoreamento |
| Saturation degree | Grau de saturação |
| Saturation flow rate | Fluxo de saturação |
| Saturation flow rate | Débito de saturação [Portugal] |
| Saturation occupancy , Flow Ratio, Load factor | Taxa de ocupação |
| Scale | Escala |
| Scarifying | Escarificação |
| School zone | Área escolar |
| Scissor junction | Interseção oblíqua |
| Scooter | Motoneta |
| Scraper | Escavadeira |
| Screen | Tela |
| Screen line | Cordão interno |
| Seat | Assento |
| Section | Seção |
| Security | Segurança (no sentido geral) |
| Segment | Troço [Portugal] |
| Segment | Trecho |
| Self Assessment | Auto-avaliação |
| Semi-trailer | Semi-reboque |
| Semiactuated traffic signal | Semáforo semi-atuado |
| Semirigid pavement, Composite pavement | Pavimento semi-rígido |
| Send-off, Site clearing | Bota-fora |
| Server | Servidor |
| Service road, Frontage road | Via marginal |
| Session Manager | Gerente de Sessão |
| Set-up | Configurar |
| Set-up | Montar |
| Setback | Recuo (faixa não edificada) |
| Severity index | Índice de severidade |
| Sewer | Rede de drenagem |
| Sharp curve | Curva fechada |
| Sheet metal | Lataria |
| Shelter, Refuge | Refúgio |
| Short circuit | Curto-circuito |
| Short route | Atalho |
| Shoulder, Hard shoulder, Berm | Acostamento |
| Shoulder, Hard shoulder, Berm | Berma [Portugal] |
| Shoving | Deformação plástica do asfalto |
| Shut-down | Paralização (Sistema) |
| Shutdown | Paralização |
| Shutdown | Interrupção |
| Side | Lado |
| Side light | Luz de posição |
| Sideswipe | Abalroamento lateral |
| Sight distance | Distância de visibilidade |
| Signal | Sinal |
| Signal head | Grupo focal |
| Signal indication | Indicação luminosa |
| Signal shield, Backing board, Background screen (Europa), Target board (Au) | Anteparo (semáforo) |
| Signpost | Poste de sinalização |
| Simultaneous coordination | Coordenação simultânea |
| Single carriageway road [UK], Undividided highway [USA] | Via de pista única |
| Single ticket | Bilhete único |
| Siren | Sirene |
| Site | Local |
| Site survey, Field research | Levantamento de campo |
| Skewed intersection | Intersecção esconsa |
| Skid | Derrapagem |
| Skid | Despiste [Portugal] |
| Skid marks | Marcas de derrapagem |
| Skidding distance | Distância de derrapagem |
| Skill | Perícia |
| Skill | Destreza |
| Skill | Habilidade |
| Skip [UK], Skip bin [UK], Dumpster [USA], Dump cart [USA], Cart | Caçamba |
| Slanting | Oblíquo |
| Slick, Slippery | Escorregadio |
| Sliding, Slipping | Deslizamento |
| Slope | Talude |
| Slope street | Ladeira |
| Slope, Declivity | Declividade |
| Slowly | Devagar |
| Slowly Down Speeder | Linhas de Estímulo à Redução de Velocidade - LRV |
| Small bridge | Pontilhão |
| Small headlight | Lanterna (veículo) |
| Smoothed average | Média suavizada |
| Social cost | Custo social |
| Soil | Solo |
| Soil resilient modulus | Módulo de resiliência do solo |
| Sounding | Sondagem |
| Space headway | Espaçamento entre veículos |
| Spacing | Espaçamento |
| Span | Vão |
| Span-wire | Cordoalha |
| Spare | Peça sobressalente |
| Spare capacity | Reserva de capacidade |
| Spare tire | Estepe |
| Spatial distribution | Distribuição espacial |
| Speed | Velocidade (valor numérico) |
| Speed bump, speed hump, Breakspring | Lomba [Portugal] |
| Speed bump, Speed hump, Breakspring | Lombada |
| Speed control | Controle de velocidade |
| Speed control | Controlo de velocidade [Portugal] |
| Speed gauge, Speedometer | Velocímetro |
| Speed limit | Limite de velocidade |
| Speed reducer | Redutor de velocidade |
| Spent bulb | Lâmpada queimada |
| Spike, Surge | Pico de voltagem |
| Split | Fração de verde |
| Split | Rácio de verde [Portugal] |
| Spot speed | Velocidade pontual |
| Square | Praça |
| Stage order , Phase sequence | Sequência de estágios |
| Stage, Phase | Estágio |
| Staggered crossing | Travessia de pedestres escalonada |
| Stall | Pane do motor |
| Standard deviaton | Desvio padrão |
| Standees | Passageiros de pé |
| Standing queue | Fila estacionária |
| Standstill | Paralização |
| Start loss | Tempo perdido no início do verde |
| Start-up plan | Plano inicial (programação semafórica) |
| State-of-the-art | Estado da arte |
| Statutory speed limit | Velocidade limite legal |
| Stayed-cable bridge, Stayed bridge | Ponte estaiada |
| Steer | Pilotar |
| Step | Degrau |
| Stochastic | Estocástico |
| Stop line | Linha de paragem [Portugal] |
| Stop line | Linha de retenção |
| Stop, Halt | Parada |
| Stoppage | Interrupção |
| Stopping distance | Distância de parada |
| Stopping time | Tempo de parada |
| Stopwatch | Cronômetro |
| Storage | Armazenamento |
| Stork, Carry-all | Cegonha |
| Street | Rua |
| Street direction | Mão de direção |
| Street furniture | Mobiliário urbano |
| Stuck | Travado |
| Subbase | Sub-base |
| Subgrade drainage | Drenagem profunda |
| Subgrade, Natural ground | Subleito |
| Suburban district | Zona suburbana |
| Sudden braking | Freada brusca |
| Summer time | Hora de verão |
| Sun visor | Pára-sol |
| Sun visor | Quebra-sol |
| Superelavation, Cant | Sobrelevação |
| Superelevation, Banking | Superelevação |
| Supplemental plaque | Placa com informações complementares |
| Supplier | Fornecedor |
| Surface water drainage | Drenagem superficial |
| Surfacing (pavement) | Revestimento (pavimento) |
| Surveillance | Supervisão |
| Surveillance | Monitoramento |
| Survey | Pesquisa |
| Suspension | Suspensão (veículo) |
| Suspension bridge | Ponte pênsil |
| Swerve, Yaw | Guinar |
| Swing bridge | Ponte giratória |
| Switchback [USA], Hairpin Bend [UK], Hairpin turn [UK] | Curva de 180 graus |
| Synchronizm | Sincronismo |
| Tachograph | Tacógrafo |
| Tachometer, Speedometer | Tacômetro |
| Tailgate | Dirigir colado no veículo da frente |
| Taillight | Luz traseira (veículo) |
| Tailpipe | Escapamento |
| Tangent point (PT) | Ponto de tangência (PT) |
| Tanker, Tank truck | Caminhão-tanque |
| Tapeline | Trena |
| Tar | Alcatrão |
| Tare weight | Tara |
| Target saturation | Saturação alvo |
| Taxi, Cab | Táxi |
| Technical specifications | Especificações técnicas |
| Temporary signs | Sinalização provisória |
| The city, Downtown | Centro da cidade |
| Thermoplastic marking material | Material termoplástico para sinalização horizontal |
| Threshold | Limiar |
| Through band | Banda de passagem |
| Through flow | Fluxo direto |
| Through traffic | Trânsito de passagem |
| Tidal Flow | Fluxo reversível |
| Tilt, Inclination | Inclinação |
| Time | Tempo |
| Time | Horário |
| Time contour map | Mapa isócrono |
| Time headway | Intervalo entre veículos |
| Time now | Instante atual |
| Time of lag of perception | Tempo de percepção |
| Timetable, Time-of-day schedule | Tabela horária |
| Tire print, Friction mark | Marcas de pneu |
| To fine | Multar |
| To give way [UK], To yield [USA] | Dar passagem |
| To repair | Consertar |
| Toggle button | Botão de comutação |
| Toll | Portagem [Portugal] |
| Toll | Pedágio |
| Toll road [UK], Turnpike [USA] | Via com pedágio |
| Tonnage | Tonelagem |
| Toponym | Topônimo |
| Tow, Haul | Rebocar |
| Town council, City Council | Prefeitura (instituição) |
| Town hall, City hall | Prefeitura (edifício) |
| Tracking | Rastreamento |
| Tractive effort | Força de tração |
| Tractor | Trator |
| Traffic | Trânsito |
| Traffic | Tráfego |
| Traffic analysis | Análise de tráfego |
| Traffic assignment | Alocação de tráfego |
| Traffic breakdown | Colapso do trânsito |
| Traffic calming | Acalmia do tráfego [Portugal] |
| Traffic calming | Amenização de conflitos |
| Traffic code | Código de trânsito |
| Traffic composition | Composição do tráfego |
| Traffic cone | Cone (sinalização provisória) |
| Traffic control | Controle do trânsito |
| Traffic control center | Centro de controle de trânsito |
| Traffic demand | Demanda de tráfego |
| Traffic Engineering | Engenharia de Trânsito |
| Traffic estimation | Estimativa de tráfego |
| Traffic forecasting, Traffic prediction | Previsão de tráfego |
| Traffic generation center | Pólo gerador de viagens |
| Traffic incident | Incidente de trânsito |
| Traffic island | Ilha |
| Traffic markings, Pavement markings, Road markings | Sinalização horizontal |
| Traffic model | Modelo de trânsito |
| Traffic operation | Operação do trânsito |
| Traffic reporting | Boletim de trânsito |
| Traffic rules | Regulamento do trânsito |
| Traffic sign | Sinalização vertical |
| Traffic sign | Placa de sinalização |
| Traffic signal plan | Plano semafórico |
| Traffic signal pole, Traffic signal post | Coluna de semáforo |
| Traffic signal retiming | Reprogramação semafórica |
| Traffic signal timing, Traffic signal plan | Programacão semafórica |
| Traffic signal, Signal | Semáforos |
| Traffic signal, Traffic lights, Signal | Semáforo |
| Traffic signalization | Sinalização de trânsito |
| Traffic simulation | Simulação de trânsito |
| Traffic stream | Corrente de tráfego |
| Traffic transgression, Traffic violation | Infração de trânsito |
| Traffic warden | Guarda de trânsito |
| Trailer | Reboque |
| Train | Comboio [Portugal] |
| Train | Trem |
| Tram, Tramway, Street car | Eléctrico [Portugal] |
| Tram, Tramway, Street car | Bonde |
| Transformer | Transformador |
| Transit | Transporte coletivo |
| Transition curve, Easement curve | Curva de transição |
| Transport, Conveyance | Transporte |
| Transportation mode | Modo de transporte |
| Transverse cracking | Trinca transversal |
| Transverse lines marking | Faixa de pedestres paralela |
| Travel booking | Reserva de viagem |
| Travel time | Tempo total de viagem |
| Traverse, Cross | Atravessar |
| Trench | Vala |
| Trestle | Cavalete |
| Trigger | Disparador (Sistema) |
| Trip assignement | Alocação de viagens |
| Trip attraction | Atração de viagens |
| Trip distribution | Distribuição de viagens |
| Trip generation | Geração de viagens |
| Trip production | Produção de viagens |
| Trip purpose | Motivo de viagem |
| Trip, Journey | Viagem |
| Trolleybus | Trólebus |
| Truck driver | Camionista [Portugal] |
| Truck driver | Caminhoneiro |
| Truck terminal | Terminal de caminhões |
| Trunk [USA], Boot [UK] | Porta-malas |
| Tunnel | Túnel |
| Turn arrow | Seta (semáforo) |
| Turn pocket | Baia para conversão |
| Turning flow | Fluxo de conversão |
| Turning lane | Faixa de conversão |
| Turnout [USA], Lay-by [UK] | Baia |
| Turnstile | Catraca |
| Turnstile | Borboleta |
| Turnstile | Torniquete |
| Twilight, Dusk | Crepúsculo |
| Two-way street | Via de mão dupla |
| Tyre | Pneu |
| U-turn | Retorno |
| U-turn [UK], Crossover [USA] | Inversão do sentido de marcha [Portugal] |
| Underground, Subway | Metrô |
| Undermining | Solapamento |
| Underpass | Passagem inferior |
| Underpass | Passagem subterrânea |
| Uneven relief, Accidented relief | Relevo acidentado |
| Uninterrupted flow | Fluxo ininterrupto |
| Unload | Descarga |
| Unload | Descarregamento |
| Unload | Débito [Portugal] |
| Unsignalized intersection | Interseção não semaforizada |
| Upgrade, Ramp | Rampa |
| Upgrade, Uphill grade | Aclive |
| Upstream | A montante |
| Urban area | Zona urbana |
| Urban Vehicle Load - UVL | Veículo Urbano de Carga - VUC |
| User | Usuário |
| User | Utente [Portugal] |
| Utility function | Função utilidade |
| UVL - Urban Vehicle Load | VUC - Veículo Urbano de Carga |
| Van | Carrinha [Portugal] |
| Van | Perua |
| Vandalism | Vandalismo |
| Variable message sign, Dynamic message sign | Painel de mensagens variáveis |
| Veer | Esterçar |
| Vehicle | Veículo |
| Vehicle gap | Brecha entre veículos |
| Vehicle inspection | Inspeção veicular |
| Velocity | Velocidade (vetor) |
| Ventilator window | Quebra-vento |
| Vertical alignement, Longitudinal section | Perfil longitudinal |
| Vertical curve | Curva vertical |
| Viaduct | Viaduto |
| Vibration | Vibração |
| Vintage car | Veículo de coleção |
| Visibility | Visibilidade |
| Vision field | Campo visual |
| Visual acuity | Acuidade visual |
| Visual adaption time | Tempo de adaptação visual |
| Visual cone | Cone visual |
| Visual impaired, Blind | Deficiente visual |
| Visual impaired, Blind | Cego |
| Volume | Volume |
| Wall map | Mapa mural |
| Warning | Alerta |
| Warning sign | Placa de advertência |
| Warning signs | Sinalização de advertência |
| Warning triangle | Triângulo de segurança |
| Warning triangle | Sinal de pré-sinalização de perigo [Portugal] |
| Warrant | Garantia |
| Warrant | Justificativa |
| Water bleeding | Afloramento d'água |
| Waterproofing, Sealing | Impermeabilização |
| Way, Traffic way, Public way | Via |
| Wearing course, Coat | Capa de rolamento |
| Weather | Condições metereológicas |
| Weather forecast, Weather report | Previsão do tempo |
| Weathering | Desintegração (pavimento) |
| Weaving distance | Distância de entrelaçamento |
| Weaving section | Trecho de entrelaçamento |
| Weekends | Fim de semana |
| Weigh In Motion (WIM) | Pesagem dinâmica |
| Weigh station | Estação de pesagem |
| Weight | Peso |
| Weighting | Ponderação |
| Wheel | Roda |
| Wheelchair | Cadeira de rodas |
| Whistle | Apito |
| Whistle | Silvo |
| Widening | Alargamento |
| Width | Largura |
| Winch | Guincho |
| Winch | Grua [Portugal] |
| Window | Janela |
| Windscreen wiper | Limpador de pára-brisa |
| Windscreen wiper | Escova limpa-vidros |
| Windscreen [UK], Windshield [USA] | Pára-brisa |
| Wiper blade | Palheta de pára-brisa |
| Wire fence | Alambrado |
| Wireless communication | Telecomunicação sem fio |
| Working day, Work day, Weekday | Dia útil |
| Wreckless driving | Direção descuidada |
| Write-off vehicle | Veículo sucateado |
| Wrong way, Contraflow | Contramão |
| Yield | Ceder passagem |
| Yield sign | Placa "Cedência de passagem" [Portugal] |
| Zebra road marking | Faixa zebrada |
| Zero milestone | Marco zero |