| português | inglês |
|---|---|
| A céu aberto | Outdoor |
| A jusante | Downstream |
| A montante | Upstream |
| Ábaco | Abacus |
| Abalroamento lateral | Sideswipe |
| Abalroamento ortogonal | Right-angle collision |
| Abaulamento | Camber |
| Abrigo de ponto de ônibus | Bus stop shelter |
| Acalmia do tráfego [Portugal] | Traffic calming |
| Ação de dirigir | Driving task |
| Ação evasiva | Evasive action |
| Aceleração | Acceleration |
| Aceleração centrípeta | Centripetal acceleration |
| Acelerador | Gás pedal [USA], Accelerator [UK] |
| Acessibilidade | Accessibility |
| Acesso | Access |
| Acidente | Accident |
| Acidente com vítima fatal | Fatal accident |
| Acidente com vítima não fatal | Personal injury accident, Non-fatal accident injury |
| Acidente sem vítimas | Damage-only accident, Noninjury accident |
| Aclive | Upgrade, Uphill grade |
| Acostamento | Shoulder, Hard shoulder, Berm |
| Acuidade visual | Visual acuity |
| Aderência | Adhesiveness |
| Adiantado | Early |
| Aeroporto | Airport |
| Afloramento d'água | Water bleeding |
| Afluxo | Inflow |
| Aglutinante | Binder |
| Agregado graúdo | Coarse aggregate |
| Agregado miúdo | Fine aggregate |
| Agregado polido | Polished aggregate |
| Agrupamento | Cluster |
| Agulha | Interchange |
| Ajuste fino | Fine tuning |
| Alagamento | Flooding |
| Alambrado | Wire fence |
| Alameda | Boulevard |
| Alargamento | Widening |
| Alargamento da pista | Flare |
| Alarme | Alarm |
| Alça | Grade-separated interchange |
| Alcatrão | Tar |
| Alcatrão de carvão | Coal tar |
| Alcatrão [Portugal] | Asphalt |
| Alcoolemia | Blood alcohol level |
| Aleatório | Random |
| Alerta | Warning |
| Alimentação elétrica | Power supply, Electricity supply |
| Alinhamento | Alignment |
| Alinhamento das construções | Building line |
| Alocação de tráfego | Traffic assignment |
| Alocação de viagens | Trip assignement |
| Alta voltagem | High voltage |
| Alternador | Alternator |
| Altimetria | Altimetry |
| Alto-falante | Loudspeaker |
| Altura livre | Height clearence [UK], Headroom [UK], Vertical clearence [USA] |
| Amarelo | Amber [UK], Yellow [USA] |
| Ambulância | Ambulance |
| Amenização de conflitos | Traffic calming |
| Amortecedor | Dashpot, Shock absorber [USA] |
| Amostra | Sample |
| Amostra aleatória | Random sample |
| Amostra de campo | Field sample |
| Amostragem | Sampling |
| Amplificação traseira | Rearward amplification |
| Análise custo-benefício | Cost-benefit analysis |
| Análise de impacto ambiental | Environmental impact analysis |
| Análise de tráfego | Traffic analysis |
| Analógico | Analogue |
| Anel perimetral | Belt highway [USA], Beltway [USA], Ring road [UK] |
| Anel viário | Belt highway [USA], Beltway [USA], Ring road [UK] |
| Ângulo | Angle |
| Ângulo de deflexão | Deflection angle |
| Ano base | Base year |
| Ano de projeto | Design year |
| Antecipado | Early |
| Antena | Antenna [USA], Radio aerial [UK] |
| Anteparo (semáforo) | Signal shield, Backing board, Background screen (Europa), Target board (Au) |
| Anteprojeto | Draft design, Preliminary design |
| Antiderrapante | Anti-skid |
| Apito | Whistle |
| Apólice de seguro | Insurance policy |
| Aproximação da interseção | Intersection aproach |
| Aquaplanagem | Aquaplaning, Hydroplaning [USA] |
| Aquecimento do freio | Fading |
| Aquecimento global | Global warming |
| Arco | Arch |
| Área de carga e descarga | Loading zone |
| Área de conflito | Conflict area |
| Área de estacionamento | Parking lot |
| Área de pedestres | Pedestrian area |
| Área escolar | School zone |
| Área para estacionamento de emergência | Lay-by [UK], Turnout [USA] |
| Areia | Sand |
| Argamassa | Mortar |
| Argila | Clay |
| Armazenamento | Storage |
| Aro da roda | Rim of wheel |
| Arquitetura | Architecture |
| Arquivo | File |
| Arraste | Offtracking |
| Arrasto aerodinâmico | Aerodynamic drag, Aerodynamic resistance |
| Arrendamento | Leasing |
| Asfalto | Asphalt |
| Assento | Seat |
| Assoreamento | Sanding up |
| Atalho | Short route |
| Atenuação luminosa | Dimming |
| Atenuador de impacto | Crash cushion [UK], Impact Attenuator [USA] |
| Atração de viagens | Trip attraction |
| Atrasado | Late |
| Atraso | Delay |
| Atravessar | Traverse, Cross |
| Atrito | Friction |
| Atrito lateral | Lateral friction |
| Atropelamento | Running over, Auto knocking down |
| Atualizado ao vivo | Live- update |
| Auto de infração | Infraction document |
| Auto de notícia [Portugal] | Infraction document |
| Auto-avaliação | Self Assessment |
| Auto-escola | Driving school |
| Auto-estrada | Highway [USA], Motorway [UK] |
| Auto-estrada [Portugal] | Expressway |
| Autocarro [Portugal] | Bus |
| Automóvel | Car, Automobile |
| Avaria | Failure, Fault, Breakdown |
| Avenida | Avenue |
| Azelha [Portugal] | Bad driver |
| Bafômetro | Breathalyzer |
| Bagageiro | Roof rack |
| Baia | Turnout [USA], Lay-by [UK] |
| Baia para conversão | Turn pocket |
| Bairro | District |
| Baixa voltagem | Low voltage |
| Balança | Balance |
| Baliza | Marker post |
| Balsa | Ferryboat |
| Banco de dados | Database |
| Banco dianteiro | Front seat |
| Banco traseiro | Rear-seat |
| Banda de passagem | Through band |
| Banda sonora [Portugal] | Rumble strips |
| Barreira | Barrier |
| Barreira acústica | Noise barrier |
| Base (pavimento) | Road base [UK], Base course [USA] |
| Beco | Alley |
| Berma [Portugal] | Shoulder, Hard shoulder, Berm |
| Betão [Portugal] | Concrete |
| Betoneira | Cement truck |
| Betume | Bitumen |
| Bicicleta | Bicycle |
| Bicicleta motorizada | Moped |
| Bifurcação | Fork junction, Bifurcation |
| Bilhete de ida e volta | Return ticket |
| Bilhete único | Single ticket |
| Bilheteria | Counter |
| Boca-de-lobo | Catch basin |
| Boléia [Portugal] | Hitch-hike, Lift |
| Boletim de trânsito | Traffic reporting |
| Bomba de gasolina | Gas pump e Gasoline pump [USA], Petrol pump [UK] |
| Bombeamento (pavimento) | Pumping |
| Bonde | Tram, Tramway, Street car |
| Borboleta | Turnstile |
| Bota-fora | Send-off, Site clearing |
| Botão de comutação | Toggle button |
| Botão para peões [Portugal] | Pedestrian pushbutton |
| Botoeira de pedestres | Pedestrian pushbutton |
| Braçadeira | Clamp |
| Braço projetado | Mast arm |
| Brecha | Gap |
| Brecha crítica | Critical gap |
| Brecha entre veículos | Vehicle gap |
| Breque | Brake |
| Brita | Crushed stone |
| Britadeira | Crusher |
| Bueiro | Culvert |
| Buraco (pavimento) | Pothole |
| Buraco de ozônio | Ozone hole |
| Bússola | Compass |
| Buzina | Horn |
| Cabine | Booth |
| Caçamba | Skip [UK], Skip bin [UK], Dumpster [USA], Dump cart [USA], Cart |
| Cadeira de rodas | Wheelchair |
| Caetano | Red-light camera |
| Caixa de passagem | Access chamber |
| Cal | Lime |
| Calafetação | Calking |
| Calçada | Pavement[ (UK], Sidewalk [USA] |
| Calçadão de pedestres | Pedestrian street |
| Calota | Cap |
| Câmara | Camera |
| Câmbio | Gear |
| Câmera | Camera |
| Camião [Portugal] | Lorry [UK], Truck [USA] |
| Caminhão | Lorry [UK], Truck [USA] |
| Caminhão basculante | Dump truck (USA), Tipper truck (UK) |
| Caminhão de bombeiros | Firemen truck |
| Caminhão de lixo | Garbage truck, Dirt-waggon (USA) |
| Caminhão-tanque | Tanker, Tank truck |
| Caminho | Pathway |
| Caminho de rato | Rat run |
| Caminhoneiro | Truck driver |
| Camioneta | Pick-up, Light truck |
| Camionista [Portugal] | Truck driver |
| Campo visual | Vision field |
| Canalização | Channelization |
| Canalização por pintura | Ghost island, Painted island |
| Cancela | Rising barrier |
| Cano | Pipe |
| Canteiro central | Median strip [UK], Central separator [UK], Median [USA] |
| Capa de rolamento | Wearing course, Coat |
| Capacete | Helmet |
| Capacidade | Capacity |
| Capô | Hood [USA], Bonnet [UK] |
| Capota [Portugal] | Hood [USA], Bonnet [UK] |
| Carburador | Carburetor,Carburettor |
| Carenagem | Fairing |
| Carga | Cargo, Load, Freight |
| Carga perigosa | Hazardous material, Dangerous cargo |
| Carga por eixo | Axle load |
| Carga útil | Payload |
| Carona | Hitch-hike, Lift |
| Carona solidária | Carpool, Carpooling, Ride-sharing, Lift-sharing |
| Carreta | Carry-all, Dray |
| Carreto | Freight [USA], Carriage [UK] |
| Carril [Portugal] | Perfil, Rail |
| Carrinha [Portugal] | Van |
| Carro de passeio | Automobile, Car |
| Carro de passeio | Car, Automobile |
| Carroça | Dray, Small car, Cart |
| Carta de condução [Portugal] | Driving license |
| Carta de motorista | Driving license |
| Cascalho | Gravel |
| Catadióptrico | Cats-eyes |
| Catalisador | Catalyser |
| Catraca | Turnstile |
| Caudal [Pt] | Flow |
| Cavalete | Trestle |
| Cavilha | Dowel |
| Ceder passagem | Yield |
| Cego | Visual impaired, Blind |
| Cegonha | Stork, Carry-all |
| Célula de carga | Loadcell |
| Censo | Census |
| Centímetro | Centimeter |
| Central de Controle (Sistema) | Control Centre (UK), Control Center (USA) |
| Centro da cidade | The city, Downtown |
| Centro de controle de trânsito | Traffic control center |
| Centro de gravidade | Gravity center |
| Centróide | Centroid |
| Cerração | Mist, Haze |
| Chamada de emergência (Sistema de Detecção) | Hurry call |
| Chapa de matrícula [Portugal] | License plate [USA], Number plate [UK] |
| Chassi | Chassis |
| Chave de ignição | Ignition key |
| Choque | Collision with fixed object |
| Chuva | Rain |
| Ciclista | Cyclist |
| Ciclo | Cycle |
| Ciclo duplo | Double cycling |
| Ciclo ótimo | Optimum cycle time |
| Ciclovia | Cycle track, Bike way |
| Cidade | City, Town |
| Cimento | Cement |
| Cimento asfáltico | Asphaltic cement, Asphalt cement |
| Cinto de segurança | Safety belt, Security belt, Seat belt |
| Circuito Fechado de TV (CFTV) | Close Circuit TV (CCTV) |
| Circulação | Circulation |
| Clotóide | Clothoid |
| Cobrança pelo uso da via | Road pricing |
| Código de trânsito | Traffic code |
| Coeficiente de atrito | Friction coefficient |
| Coeficiente de segurança | Safety factor, Safety coefficient, Factor of safety |
| Coima [Portugal] | Fine, Enforcement fee |
| Colapso do trânsito | Traffic breakdown |
| Coleta de dados | Data acquisition |
| Colisão | Collision, Crash |
| Colisão frontal | Central collision, Head-on collision |
| Colisão lateral | Broadside collision, T-bone collision, Sideways collision, Sideswipe |
| Colisão traseira | Rear-end collision |
| Coluna de semáforo | Traffic signal pole, Traffic signal post |
| Comboio | Convoy |
| Comboio [Portugal] | Train |
| Combustível | Fuel |
| Compactação | Compaction |
| Comporta | Gating |
| Composição do tráfego | Traffic composition |
| Comprimento | Length |
| Computador | Computer |
| Concreto | Concrete |
| Concreto armado | Reinforced concrete |
| Concreto protendido | Prestressed concrete |
| Concurso público | Public tender |
| Condições metereológicas | Weather |
| Condições prevalecentes | Prevalailing conditions |
| Condução inadequada | Improper driving |
| Condução negligente | Reckless driving |
| Condução segura | Safe driving |
| Condutor | Driver, Operator, Vehicle operator |
| Conduzir | Drive |
| Cone (sinalização provisória) | Traffic cone |
| Cone visual | Visual cone |
| Confiabilidade | Reliability |
| Configuração do controlador | Controller programming |
| Configurar | Set-up |
| Conflito | Conflict |
| Conforto | Comfort |
| Congestionamento | Congestion, Traffic jam |
| Conjunto ótico (semáforo) | Optical system |
| Consertar | To repair |
| Conserto | Repair |
| Conspícuo | Conspicuous |
| Consultor | Consultant |
| Consumo de combustível | Fuel consumption |
| Conta-quilómetros [Portugal] | Odograph |
| Contagem | Count, Counting |
| Contagem por pulso | Pulse count |
| Contra fluxo | Contraflow |
| Contramão | Wrong way, Contraflow |
| Contraste | Contrast |
| Controlador | Controller |
| Controlador mestre | Master controller |
| Controle de acesso | Access control, Metering |
| Controle de rampas | Ramp metering |
| Controle de velocidade | Speed control |
| Controle do trânsito | Traffic control |
| Controlo de velocidade [Portugal] | Speed control |
| Conversão à direita | Right-turning |
| Conversão à esquerda | Left-turning |
| Conversão proibida | Prohibited turning |
| Coordenação alternada | Alternate coordination |
| Coordenação progressiva | Progressive coordination |
| Coordenação simultânea | Simultaneous coordination |
| Corda (Geometria) | Chord |
| Cordão externo | Cordon line |
| Cordão interno | Screen line |
| Cordoalha | Span-wire |
| Corredor de circulação [Portugal] | Exclusive lane |
| Corredor de tráfego | Corridor |
| Corrente alternada | Alternating current |
| Corrente contínua | Direct current ou Continuous current |
| Corrente de tráfego | Traffic stream |
| Corresponder | Match |
| Corrimão | Handrail |
| Corrugação | Corrugation, Wash-board |
| Costelas-de-vaca | Corrugation, Wash-board |
| Crepúsculo | Twilight, Dusk |
| Criança | Children |
| Cromaticidade | Chromaticity |
| Cronômetro | Stopwatch |
| Croqui | First draft, sketch |
| Cruzamento | Crossroads [UK], Junction [UK], Intersection [USA] |
| Cura (material) | Curing |
| Curto-circuito | Short circuit |
| Curva | Bend, Curve |
| Curva com sobre-elevação | Bunked curve |
| Curva composta | Compound curve |
| Curva de 180 graus | Switchback [USA], Hairpin Bend [UK], Hairpin turn [UK] |
| Curva de nível | Contour-line |
| Curva de transição | Transition curve, Easement curve |
| Curva em "S" | Reverse curve |
| Curva fechada | Sharp curve |
| Curva horizontal | Horizontal curve |
| Curva vertical | Vertical curve |
| Curva vertical côncava | Sag vertical curve |
| Curva vertical convexa | Crest vertical curve |
| Custo generalizado | Generalized cost |
| Custo operacional | Operating cost |
| Custo social | Social cost |
| Dados brutos | Raw data |
| Daltoniano | Color blind, Colour blind |
| Daltônico | Color blind, Colour blind |
| Dano | Damage |
| Dar passagem | To give way [UK], To yield [USA] |
| Data | Date |
| Débito de saturação [Portugal] | Saturation flow rate |
| Débito [Portugal] | Unload |
| Decibel | Decibel |
| Declive | Downgrade, Downhill grade |
| Declividade | Slope, Declivity |
| Defasagem | Offset |
| Defensa | Guard-rail |
| Defensa central | Median barrier |
| Defensa metálica | Metallic barrier |
| Deficiente auditivo | Hearing impaired, Deaf, Surdo |
| Deficiente visual | Visual impaired, Blind |
| Deformação permanente nas trilhas de rodagem | Rutting |
| Deformação plástica do asfalto | Shoving |
| Degrau | Step |
| Delineador | Delineator [USA] |
| Demanda de tráfego | Traffic demand |
| Demanda prioritária (semáforo atuado) | Hurry call |
| Demanda reprimida | Restraint demand |
| Densidade | Density |
| Densidade de congestionamento | Jam density |
| Derrapagem | Skid |
| Desaceleração | Deceleration |
| Desapropriação | Expropriation |
| Descarga | Unload |
| Descarregamento | Unload |
| Desembarcar | Disembark |
| Desempenho do motorista | Driver performance |
| Desfasamento [Portugal] | Offset |
| Desintegração (pavimento) | Weathering |
| Deslizamento | Sliding, Slipping |
| Deslocamento | Displacement |
| Deslumbramento | Glare, Dazzling |
| Desmoronamento | Crumbling |
| Despiste [Portugal] | Skid |
| Destino | Destination |
| Destreza | Skill |
| Desvio | Diversion, Bypass, Route diversion |
| Desvio padrão | Standard deviaton |
| Detecção | Detection |
| Detecção automática de incidentes | Automatic incident detection |
| Detecção de passagem | Passage detection |
| Detecção de presença | Presence detection |
| Detecção sintética | Reduced detection |
| Detector acústico | Acoustic detector |
| Detector infra-vermelho | Infrared detector |
| Devagar | Slowly |
| Dia da semana | Day of week |
| Dia útil | Working day, Work day, Weekday |
| Diagrama de colisão | Colision diagram |
| Diagrama de estágios | Phasing diagram, Stage diagram |
| Diesel | Diesel fuel, Diesel oil |
| Digital | Digital |
| Direção defensiva | Defensive driving |
| Direção descuidada | Wreckless driving |
| Direito de acesso | Admittance permit |
| Dirigir | Drive, Steer |
| Dirigir colado no veículo da frente | Tailgate |
| Disjuntor | Circuit breaker |
| Disparador (Sistema) | Trigger |
| Dispositivo | Device |
| Dispositivos de segurança | Safety devices |
| Distância de derrapagem | Skidding distance |
| Distância de entrelaçamento | Weaving distance |
| Distância de frenagem | Braking distance |
| Distância de parada | Stopping distance |
| Distância de ultrapassagem | Passing distance |
| Distância de visibilidade | Sight distance |
| Distância do tempo de percepção | Perception distance |
| Distância do tempo de reação | Reaction distance |
| Distribuição de viagens | Trip distribution |
| Distribuição espacial | Spatial distribution |
| Distribuição modal | Modal split |
| Domicílio | Household |
| Drenagem | Drainage |
| Drenagem profunda | Subgrade drainage |
| Drenagem superficial | Surface water drainage |
| Dreno | Drain |
| Duto | Duct |
| Ecologia | Ecology |
| Ecrã [Portugal] | Monitor |
| Efeito barreira | Barrier effect, Barrier function |
| Efeito estufa | Greenhouse effect |
| Efeito fantasma | Phantom effect |
| Efeito pistão | Piston effect |
| Eixo | Axle |
| Eléctrico [Portugal] | Tram, Tramway, Street car |
| Elevação | Elevation |
| Em direção ao centro da cidade | Inbound |
| Em direção oposta ao centro da cidade | Outbound |
| Embreagem | Clutch |
| Emergência | Emergency |
| Encadeamento [Portugal] | Glare, Dazzling |
| Encanamento | Pipe |
| Encosto | Backrest |
| Encosto para a cabeça | Head rest |
| Endereço | Address |
| Energia cinética | Kinetic energy |
| Energia potencial | Potential energy |
| Engarrafamento | Congestion, Traffic jam |
| Engenharia de Trânsito | Traffic Engineering |
| Engrenagem com transmissão automática | Automatic transmission |
| Entrelaçamento | Merging, Weaving |
| Entrelaçar | Merge |
| Entreverdes | Intergreen |
| Entulho | Debris |
| Equipamento | Device |
| Escala | Scale |
| Escalonamento de juntas | Faulting |
| Escapamento | Tailpipe |
| Escarificação | Scarifying |
| Escavadeira | Scraper |
| Escoamento da fila | Cleaning of the week |
| Escorregadio | Slick, Slippery |
| Escova limpa-vidros | Windscreen wiper |
| Espaçamento | Spacing |
| Espaçamento entre veículos | Space headway |
| Especificações técnicas | Technical specifications |
| Espelho convexo | Convex mirror |
| Espelho retrovisor | Rear-view mirror |
| Espera | Delay |
| Esquina | Corner |
| Estação de contagem | Counting station |
| Estação de pesagem | Weigh station |
| Estação de serviço [Portugal] | Gas station, Gasoline station [USA], Petrol station [UK] |
| Estação ferroviária | Railway station |
| Estação metereológica | Meteorological station |
| Estacionamento | Parking, Car park |
| Estacionamento ao longo da via | Kerb side parking |
| Estacionamento em diagonal | Angle parking |
| Estacionamento em fila dupla | Double parking |
| Estacionamento pago | Pay parking |
| Estacionamento proibido (permitido embarque/desembarque e carga/descarga) | No parking |
| Estacionamento proibido (permitido embarque/desembarque, mas não carga/descarga) | No standing |
| Estacionamento subterrâneo | Basement parking |
| Estado da arte | State-of-the-art |
| Estágio | Stage, Phase |
| Estágio de pedestres | Pedestrian scramble, Exclusive pedestrian phase, Exclusive pedestrian timing, Barnes Dance |
| Estepe | Spare tire |
| Esterçar | Veer |
| Estimativa de tráfego | Traffic estimation |
| Estocástico | Stochastic |
| Estrada | Road |
| Estrada de terra | Dirt road [USA], Dirt track [USA, ]Unpaved road, Unsurfaced road |
| Estreitamento | Narrowing |
| Estudo antes e depois | Before-and-after study |
| Estudo de Impacto Ambiental - EIA | Environmental Impact Assessment - EIA |
| Etanol | Ethanol |
| Excesso | Overflow |
| Exceto ônibus | Buses excepted |
| Exposição | Exposure |
| Extensão de verde | Green extension |
| Extintor de incêndio | Fire extinguisher |
| Fachada | Frontage |
| Fadiga (material) | Fatigue |
| Fadiga (pessoa) | Fatigue |
| Faixa | Lane |
| Faixa auxiliar | Auxiliar lane |
| Faixa da direita | First lane, right lane |
| Faixa de aceleração | Merging lane, Acceleration lane |
| Faixa de conversão | Turning lane |
| Faixa de desaceleração | Diverging lane, Deceleration lane |
| Faixa de estacionamento | Parking lane |
| Faixa de pedestres | Crosswalk, Pedestrian Crossing |
| Faixa de pedestres paralela | Transverse lines marking |
| Faixa de pedestres zebrada | Continental marking |
| Faixa de rodagem [Portugal] | Roadway [USA], Road surface [USA], Carriageway [UK] |
| Faixa exclusiva | Exclusive lane |
| Faixa exclusiva de ônibus | Bus lane |
| Faixa reversível | Reversible lane |
| Faixa zebrada | Zebra road marking |
| Falha | Failure, Fault |
| Falha de detector com desocupação permanente (Sistema de Detecção) | Faulty empty |
| Falha de detector com ocupação permanente (Sistema de Detecção) | Faulty full |
| Falta de energia | Power failure |
| Farol alto | High beam, Brights [USA], Headlights [UK] |
| Farol baixo | Low beam |
| Farol de neblina | Foglamp |
| Farol dianteiro | Headlamp, Headlight |
| Fator hora pico | Peak Hour Factor (PHF) |
| Feriado | Holiday |
| Ferido | Injured |
| Ferimento | Injury |
| Ferimento incapacitante | Disabling injury |
| Ferimento por acidente | Casualty |
| Ferrovia | Railway, Railroad |
| Ficheiro [Portugal] | File |
| Fila | Queue |
| Fila estacionária | Standing queue |
| Fim da fila | Back of queue |
| Fim de semana | Weekends |
| Fiscalização | Enforcement |
| Fiscalização móvel | Roving enforcement, Mobile enforcement |
| Fivela | Buckle |
| Fluxo | Flow ou Flow rate |
| Fluxo adentro | Inflow |
| Fluxo afora | Outflow |
| Fluxo de conversão | Turning flow |
| Fluxo de saturação | Saturation flow rate |
| Fluxo direto | Through flow |
| Fluxo ininterrupto | Uninterrupted flow |
| Fluxo interrompido | Interrupted flow |
| Fluxo reversível | Tidal Flow |
| Fluxograma | Flow chart |
| Fluxos convergentes | Merging streams |
| Fluxos divergentes | Diverging streams |
| Foco amarelo intermitente | Flashing beacon |
| Foco de semáforo | Aspect, Optical unit, Focus |
| Fora do pico | Off Peak |
| Força de atrito | Friction force |
| Força de tração | Tractive effort |
| Força do impacto | Force of impact |
| Forma de "X" | "X" shape |
| Fornecedor | Supplier |
| Fração de verde | Split |
| Freada brusca | Sudden braking |
| Freio | Brake |
| Freio de estacionamento | Handbrakes [UK], Hand brake [UK], Parking brake [USA] |
| Freio de mão | Handbrakes [UK], Hand brake [UK], Parking brake [USA] |
| Freio motor | Exhaust brake |
| Freqüência | Frequency |
| Fresar | Gouge |
| Frete | Freight |
| Frota | Fleet |
| Função utilidade | Utility function |
| Furgão | Boxcar |
| Fusível | Fuse |
| Gabarito | Headroom, Height standard |
| Gabinete | Cabinet |
| Galeria de águas pluviais | Rain water gallery |
| Garagem | Garage |
| Garagem automática | Mechanical garage |
| Garantia | Warrant |
| Gargalo | Bottleneck, Chokepoint [USA] |
| Gás natural | Natural gas, Fossil fuel |
| Gasóleo [Portugal] | Diesel fuel, Diesel oil |
| Gasolina | Gás [USA], Gasoline [USA], Petrol [UK] |
| Geração de viagens | Trip generation |
| Gerente de Sessão | Session Manager |
| Grade | Grid |
| Gradil de pedestres | Pedestrian barrier, Pedestrian guard-rail |
| Grau de curvatura | Degree of curvature |
| Grau de saturação | Saturation degree |
| Grau de saturação meta | Practical degree of saturation |
| Gravilha [Portugal] | Gravel |
| Greide | Grade |
| Grua [Portugal] | Winch |
| Grupo de movimentos | Lane group |
| Grupo focal | Signal head |
| Grupo focal de pedestres | Pedestrian signal head, Pedhead, Walk signal |
| Grupo focal em amarelo intermitente | Flashing beacon |
| Grupo semafórico | Phase |
| Guarda de trânsito | Traffic warden |
| Guarda-corpo | Parapet |
| Guia | Curb [USA], Kerb [UK] |
| Guia rebaixada | Dropped kerb access to driveway, Lip curb |
| Guidão | Handlebars |
| Guinar | Swerve, Yaw |
| Guincho | Winch |
| Guindaste | Crane |
| Habilidade | Skill |
| Habitante | Inhabitant |
| Háptico | Haptic |
| Hidrante | Fire hydrant |
| Hidrocarboneto | Hydrocarbon |
| Hodômetro | Odograph |
| Homem x hora | Man-hour |
| Hora de verão | Summer time |
| Hora pico | Peak hour, Rush hour |
| Horário | Time |
| Horizonte de projeto | Design life |
| Hospital | Hospital |
| Idoso | Elderly |
| Ilha | Traffic island |
| Ilha de canalização | Channelizing island |
| Ilhéu direccional | Channelizing island |
| Iluminação pública | Road lighting |
| Imóvel | Motionless |
| Impermeabilização | Waterproofing, Sealing |
| Implantação | Installation |
| Impressora | Printer |
| Incapacidade física ou mental | Impairment |
| Incapacidade permanente | Permanent impairment, Permanent disability |
| Incidente de trânsito | Traffic incident |
| Inclinação | Tilt, Inclination |
| Inclinação longitudinal | Gradient |
| Inclinação transversal | Cross fall (UK), Cross slope (USA) |
| Indicação luminosa | Signal indication |
| Indicador do nivel da gasolina | Fuel level gauge |
| Índice de acidentes | Accident rate |
| Índice de desempenho | Performance index |
| Índice de mortalidade | Death rate, Fatality rate |
| Índice de motorização | Motorization rate |
| Índice de obediência | Enforcement rate |
| Índice de ocupação dos automóveis | Car occupancy rate |
| Índice de periculosidade | Hazard rate |
| Índice de severidade | Severity index |
| Infração de trânsito | Traffic transgression, Traffic violation |
| Inspeção veicular | Vehicle inspection |
| Instalação | Installation |
| Instalação elétrica | Electrical installation, Wire installation |
| Instante atual | Time now |
| Intensidade luminosa | Luminous intensity |
| Intermitente | Flashing |
| Intermunicipal | Intermunicipal |
| Interrupção | Stoppage |
| Interrupção | Shutdown |
| Interrupção de funcionamento por avaria | Breakdown |
| Interseção | Intersection [USA], Road junction [UK], Junction [UK] |
| Interseção desalinhada | Offset intersection |
| Interseção em "T" | "T" intersection [USA] ou "T" junction [UK] |
| Interseção em "Y" | "Y" intersection [USA] ou "Y" junction [UK] |
| Interseção em ângulo reto | Cross roads |
| Interseção em nivel | Level crossing, Intersection at grade |
| Interseção não semaforizada | Unsignalized intersection |
| Interseção oblíqua | Scissor junction |
| Intersecção em nível | Junction at grade [UK], Grade junction [UK], At-grade intersection [USA] |
| Intersecção esconsa | Skewed intersection |
| Intervalo de amarelo | Change interval, Yellow time |
| Intervalo entre veículos | Time headway |
| Intervalo luminoso | Interval |
| Inundação | Flooding, Inundation |
| Inversão do sentido de marcha [Portugal] | U-turn [UK], Crossover [USA] |
| Inversão térmica | Greenhouse effect |
| Investimento | Investment |
| Itinerário | Itinerary, Trajectory |
| Jamanta | Carry-all |
| Janela | Window |
| Jaqueta refletiva | Reflective jacket |
| Junção | Junction |
| Junta de contração | Contraction joint |
| Junta de dilatação | Expansion joint, Contraction joint |
| Junta de vedação | Gasket |
| Justificativa | Warrant |
| Laço detector | Loop detector |
| Ladeira | Slope street |
| Lado | Side |
| Lama | Mud |
| Lâmpada | Bulb, Lamp |
| Lâmpada queimada | Spent bulb |
| Lancil [Portugal] | Curb [USA], Kerb [UK] |
| Lanterna (veículo) | Small headlight |
| Lanterna indicadora de direção | Indicators [UK], Blinkers [USA] |
| Largura | Width |
| Largura da Banda de Verde | Bandwidth, Green band |
| Lataria | Sheet metal |
| Laudo | Inspection report |
| Legenda (Sinalização horizontal) | Inscription |
| Leito viário | Pavement [USA], Road surface [UK] |
| Leitura Automática de Placas - LAP | License Plate Reading - LPR |
| Lençol freático | Groundwater |
| Lente | Lens |
| Levantamento de campo | Site survey, Field research |
| Levantamento topográfico | Land surveying |
| Licitação | Public tender |
| Ligação | Link |
| Limiar | Threshold |
| Limite de velocidade | Speed limit |
| Limpador de pára-brisa | Windscreen wiper |
| Linha contínua | Continuous line, Solid line |
| Linha de bordo | Edge marking, Edge line |
| Linha de construção | Building line |
| Linha de contorno | Cordon line, External cordon |
| Linha de desejo | Desire line |
| Linha de divisão de faixas | Lane line |
| Linha de divisão de fluxos opostos | Center line |
| Linha de dutos | Pipeline |
| Linha de paragem [Portugal] | Stop line |
| Linha de retenção | Stop line |
| Linha tracejada | Broken line |
| Linhas de Estímulo à Redução de Velocidade - LRV | Slowly Down Speeder |
| Local | Site |
| Localização | Location |
| Logística | Logistics |
| Lomba [Portugal] | Speed bump, speed hump, Breakspring |
| Lombada | Speed bump, Speed hump, Breakspring |
| Luminância | Luminance |
| Luminária | Lantern [UK], Luminaire [USA] |
| Luminosidade | Lighting |
| Luz de cruzamento [Portugal] | Low beam |
| Luz de estrada [Portugal] | High beam, Brights [USA], Headlights [UK] |
| Luz de freio | Brake warning light |
| Luz de posição | Side light |
| Luz indicadora de direção | Indicators [UK], Blinkers [USA] |
| Luz traseira (veículo) | Taillight |
| Luzes de perigo [Portugal] | Flashing light |
| Macaco (veículo) | Jack |
| Macadame | Macadam |
| Machimbombo [Moçambique] [Angola] | Bus |
| Manifestação pública | Demonstration |
| Manobra | Maneuver |
| Manobra evasiva | Evasive maneuver |
| Manutenção | Maintanance |
| Manutenção preventiva | Preventive maintanance |
| Mão de direção | Street direction |
| Mapa | Map |
| Mapa isócrono | Time contour map |
| Mapa mural | Wall map |
| Marcação da Área de Conflito (MAC) | Box junction |
| Marcas de derrapagem | Skid marks |
| Marcas de frenagem | Braking marks |
| Marcas de pneu | Tire print, Friction mark |
| Marcas viárias | Road marking |
| Marcha (veículo) | Gear |
| Marcha atrás [Portugal] | Reverse |
| Marcha lenta | Idle mode |
| Marcha-a-ré | Reverse |
| Marco quilométrico | Milestone |
| Marco zero | Zero milestone |
| Margem | Roadside |
| Material particulado | Particulate matter, Fine dust, Fine particulates |
| Material termoplástico para sinalização horizontal | Thermoplastic marking material |
| Média (estatística) | Average, Mean |
| Média suavizada | Smoothed average |
| Medida de Desempenho | Measure of Effectiveness |
| Meio ambiente | Environment |
| Meio de quarteirão | Mid-block |
| Meio-fio | Curb [USA], Kerb [UK] |
| Mercadoria | Goods |
| Metrô | Underground, Subway |
| Micro-ônibus | Microbus |
| Microclima | Microclimate |
| Microesfera de vidro | Glass bead |
| Minirotatória | Mini-roundabout |
| Mobiliário urbano | Street furniture |
| Mobilidade | Mobility |
| Modelo de trânsito | Traffic model |
| Modo coordenado | Coordinated control |
| Modo de transporte | Transportation mode |
| Módulo de resiliência do solo | Soil resilient modulus |
| Monitor | Monitor |
| Monitoração | Monitoring |
| Monitoramento | Surveillance |
| Monotrilho | Monorail |
| Monóxido de carbono | Carbon monoxide |
| Montagem | Mounting |
| Montar | Set-up |
| Morte por acidente | Casualty |
| Motivo de viagem | Trip purpose |
| Motocicleta | Motorcycle |
| Motoneta | Scooter |
| Motor | Engine |
| Motorista | Driver |
| Motorista barbeiro | Bad driver |
| Motorista novato | Novice driver, Newly licensed driver |
| Movimento | Movement |
| Movimento de pedestres em carona | Parallel pedestrian movement |
| Movimentos conflitantes | Conflicting movements |
| Mudança de faixa | Lane change |
| Mudanças [Portugal] | Gear |
| Multa | Fine, Enforcement fee |
| Multar | To fine |
| Muro de arrimo | Cut-off wall |
| Nariz de canalização | Nose of island [UK], Gore [USA] |
| Neblina | Mist, Haze |
| Nivel de álcool no sangue | Blood Alcohol Concentration -BAC, Blood alcohol level |
| Nivel de renda | Income level |
| Nível de serviço | Level of Service (LOS) |
| Nivelamento | Grading |
| Norma | Guideline, Norm |
| Oblíquo | Slanting |
| Obras na pista | Road works |
| Obrigatório | Mandatory |
| Ocupação | Occupancy |
| Oficina mecânica | Machine shop |
| Óleo diesel | Diesel fuel, Diesel oil |
| Olho-de-gato | Cats eyes |
| Onda verde | Green wave |
| Ondulação | Corrugation, Ondulation |
| Ônibus | Bus |
| Ônibus articulado | Articulated bus |
| Operação do trânsito | Traffic operation |
| Operação manual | Manual operation |
| Orçamento | Budget |
| Órgão governamental | Agency |
| Origem | Origin |
| Óxidos de nitrogênio | Nitrogen oxide |
| Ozônio | Ozone |
| Painel de instrumentos | Dashboard, Instrument panel |
| Painel de mensagens variáveis | Variable message sign, Dynamic message sign |
| Paisagem | Landscape |
| Palheta de pára-brisa | Wiper blade |
| Pane | Breakdown |
| Pane do motor | Stall |
| Panela (buraco no pavimento) | Pothole |
| Pára-brisa | Windscreen [UK], Windshield [USA] |
| Pára-choque | Fender [USA], Bumper [UK] |
| Pára-lama | Fender, Mud apron, Mudguard |
| Pára-sol | Sun visor |
| Parada | Stop, Halt |
| Parada de ônibus | Bus stop |
| Parada proibida | No stopping |
| Paragem de auto-carro [Portugal] | Bus stop |
| Paragem de machimbombo [Moçambique] [Angola] | Bus stop |
| Paralelepípedo | Paving-stone, Cobblestone |
| Paralização | Standstill |
| Paralização | Shutdown |
| Paralização (Sistema) | Shut-down |
| Parâmetro | Parameter |
| Parquímetro | Parking meter |
| Pasadeira de peões [Portugal] | Crosswalk, Pedestrian Crossing |
| Passageiro | Passenger |
| Passageiros de pé | Standees |
| Passagem de nível (cruzamento com via férrea) | Grade crossing [USA], Railroad crossing [USA], Level crossing [UK] |
| Passagem em desnível | Grade separation |
| Passagem inferior | Underpass |
| Passagem subterrânea | Underpass |
| Passagem superior | Overpass, Flyover |
| Passar no sinal vermelho | Red light run |
| Passarela de pedestres | Pedestrian overpass, Overbridge,Footbridge [UK], Pedestrian flyover [USA] |
| Passeio [Portugal] | Pavement [UK], Sidewalk [USA] |
| Passo | Pace |
| Pavimentar | Pave |
| Pavimento | Pavement |
| Pavimento flexível | Flexible pavement |
| Pavimento rígido | Rigid pavement, Concrete pavement |
| Pavimento semi-rígido | Semirigid pavement, Composite pavement |
| Peão [Portugal] | Pedestrian |
| Peça sobressalente | Spare |
| Pedágio | Toll |
| Pedágio sem parar | Free flow toll |
| Pedal | Pedal |
| Pedal da embreagem | Clutch pedal |
| Pedal do acelerador | Gás pedal [USA], Accelerator [UK] |
| Pedal do freio | Brake pedal |
| Pedestre | Pedestrian |
| Pedestre imprudente | Jaywalker [USA] |
| Pedra britada | Gravel |
| Pelotão | Platoon |
| Percurso | Path |
| Perda dos freios | Fading brakes |
| Perfil longitudinal | Vertical alignement, Longitudinal section |
| Perícia | Skill |
| Perigo | Hazard |
| Período de pico | Peak Period |
| Período fora do pico | Off-Peak Period |
| Permeabilidade | Permeability |
| Perua | Van |
| Pesagem dinâmica | Weigh In Motion (WIM) |
| Peso | Weight |
| Peso bruto do veículo | Gross vehicle weight |
| Peso líquido | Net weight |
| Peso por eixo | Axle load |
| Pesquisa | Survey |
| Pesquisa domiciliar | Household interview survey |
| Pesquisa origem-destino | Origin-destination survey |
| Pessoa com mobilidade reduzida | Disabled person |
| Pestana (semáforo) | Backplate, Visor, Cowl [Austrália] |
| Piche | Pitch |
| Pico da manhã | AM Peak |
| Pico da Tarde | PM Peak |
| Pico de voltagem | Spike, Surge |
| Pictograma | Pictograph |
| Pilotar | Steer |
| Pino-rei | King pin |
| Pisca-pisca | Flashing light |
| Pisca-pisca de emergência | Emergency flasher |
| Pista de rolamento | Roadway [USA], Carriageway [UK] |
| Pista exclusiva de ônibus | Bus way |
| Pista [Portugal] | Lane |
| Placa "Cedência de passagem" [Portugal] | Yield sign |
| Placa "Dê a preferência" | "Yield" sign |
| Placa "Pare" | "Stop" sign |
| Placa "Passagem obrigatória" | "Yield" sign |
| Placa "Proibido estacionar" | "No parking" sign |
| Placa "Proibido retornar" | "No U-Turn" sign |
| Placa "Proibido ultrapassar" | "Do Not Pass" sign |
| Placa "Proibido virar à direita" | "No Right Turn" sign |
| Placa "Proibido virar à esquerda" | "No Left Turn" sign |
| Placa "Sentido de circulação da via" | "One Way" sign |
| Placa com informações complementares | Supplemental plaque |
| Placa de advertência | Warning sign |
| Placa de circuito impresso | Printed circuit board - PCB |
| Placa de regulamentação | Mandatory sign, Regulatory sign |
| Placa de sinalização | Traffic sign |
| Placa do veículo | License plate [USA], Number plate [UK] |
| Placa luminosa | Lit sign |
| Planeamento [Portugal] | Planning |
| Planejamento | Planning |
| Plano de referência | Datum, Datum plane |
| Plano de tempos fixos | Fixed time plan |
| Plano do pico da manhã | AM peak plan |
| Plano do pico da tarde | PM peak plan |
| Plano inicial (programação semafórica) | Start-up plan |
| Plano semafórico | Traffic signal plan |
| Plataforma de embarque | Platform |
| Pneu | Tyre |
| Pneu baixo | Flat tyre |
| Pneu furado | Punctured tire [UK], Flat tire [USA] |
| Pneu recauchutado | Retread tyre |
| Poço de visita | Manhole |
| Pólo gerador de viagens | Traffic generation center |
| Poluente | Pollutant |
| Poluição atmosférica | Air pollution |
| Poluição sonora | Noise pollution |
| Ponderação | Weighting |
| Ponte | Bridge |
| Ponte basculante | Bascule bridge |
| Ponte estaiada | Stayed-cable bridge, Stayed bridge |
| Ponte estaiada | Cable-stayed bridge |
| Ponte giratória | Swing bridge |
| Ponte levadiça | Lifting bridge, Lift bridge |
| Ponte móvel | Movable bridge, Drawbridge |
| Ponte pênsil | Suspension bridge |
| Pontilhão | Small bridge |
| Ponto de conflito | Conflict point |
| Ponto de estrangulamento | Bottleneck, Chokepoint [USA] |
| Ponto de início da curva (PC) | Initial point of the curve (PC) |
| Ponto de ônibus | Bus stop |
| Ponto de tangência (PT) | Tangent point (PT) |
| Ponto negro | Black spot [UK], Black point [UK], High accident location [USA] |
| Pontualidade | Punctuality |
| Pôr o cinto de segurança | Belt up, Buckle up [USA] |
| Porcentagem de congestionamento | Percentage congestion |
| Porcentagem de saturação | Percentage saturation |
| Porta luvas | Glove compartment |
| Porta-malas | Trunk [USA], Boot [UK] |
| Portagem [Portugal] | Toll |
| Pórtico | Gantry |
| Poste | Pole |
| Poste de iluminação pública | Lighting column, Lighting mast, Lighting pole |
| Poste de sinalização | Signpost |
| Posto de gasolina | Gas station, Gasoline station [USA], Petrol station [UK] |
| Praça | Square |
| Precedência | Preemption |
| Precisão | Accuracy |
| Prefeito | Mayor |
| Prefeitura (edifício) | Town hall, City hall |
| Prefeitura (instituição) | Town council, City Council |
| Preferência de passagem | Right of way |
| Prevenção de acidentes | Accident prevention |
| Previsão de tráfego | Traffic forecasting, Traffic prediction |
| Previsão do tempo | Weather forecast, Weather report |
| Primeiros socorros | Medical first aid |
| Prioridade | Priority, Right-of-way |
| Produção de viagens | Trip production |
| Programação do controlador | Controller settings |
| Programacão semafórica | Traffic signal timing, Traffic signal plan |
| Programas educacionais | Educacional programs |
| Progressão | Progression |
| Proibição | Prohibition |
| Proibição de estacionamento | Parking prohibition |
| Projeção de cascalho | Gravel projection |
| Projeto | Design |
| Projeto geométrico | Geometric design |
| Proposta para um concurso público | Bid |
| Prova do bafômetro | Breath test |
| Punição | Punishment |
| Quantidade de movimento | Momentum |
| Quarteirão | Block |
| Quebra de veículo | Breakdown |
| Quebra-sol | Sun visor |
| Quebra-vento | Ventilator window |
| Quilômetro | Kilometer |
| Rachadura | Cracking |
| Rácio de verde [Portugal] | Split |
| Radar | Radar |
| Radar portátil a laser | Laser gun, Police laser gun |
| Raio de curvatura | Radius of curvature |
| Rampa | Upgrade, Ramp |
| Rampa de acesso | Access ramp, Entrance ramp |
| Rampa de entrada | On-ramp, Entrance ramp |
| Rampa de saída | Off-ramp, Exit ramp |
| Rastreamento | Tracking |
| Rebocar | Tow, Haul |
| Reboque | Trailer |
| Recapeamento | Retread, Resurfacing |
| Reclamação de munícipe | Citizen complaint |
| Recuo (faixa não edificada) | Setback |
| Recurso | Facility |
| Rede de drenagem | Sewer |
| Rede de semáforos | Network |
| Rede de semáforos em malha | Grid network |
| Rede viária | Road network |
| Redutor de velocidade | Speed reducer |
| Refletivo | Reflective |
| Reforço do sub-leito | Capping layer |
| Refúgio | Shelter, Refuge |
| Região do leito viário por onde passa um único sentido de circulação | Carriageway |
| Registro de acidentes | Accident record |
| Regressão de mínimos quadrados | Least square regression |
| Regulamento do trânsito | Traffic rules |
| Regularidade | Regularity |
| Reiniciar | Resume |
| Relatório | Report |
| Relevo | Relief |
| Relevo acidentado | Uneven relief, Accidented relief |
| Remendo (pavimento) | Patch (pavement) |
| Renda | Income |
| Renda domiciliar | Household income |
| Reparo | Repair |
| Repavimentar | Repave |
| Reprogramação semafórica | Traffic signal retiming |
| Reserva de capacidade | Spare capacity |
| Reserva de viagem | Travel booking |
| Residencial | Residential |
| Resistência aerodinâmica | Drag resistance, Aerodynamic resistance |
| Resistência ao rolamento | Rolling resistance |
| Retardado | Late |
| Retardo | Lag |
| Retomar | Resume |
| Retorno | U-turn |
| Retorno no canteiro central | Median u-turn |
| Retrorrefletor | Retroreflector |
| Revestimento (pavimento) | Surfacing (pavement) |
| Revisar | Overhaul |
| Rio | River |
| Risco | Risk |
| Roda | Wheel |
| Rodotrem | Road Railler |
| Rodovia | Highway |
| Rolo compactador | Roller |
| Rota | Route |
| Rotatividade de estacionamento | Parking turnover |
| Rotatória | Roundabout , Traffic circle [USA], Gyratory, Rotatory intersection [UK] |
| Rotunda [Portugal] | Roundabout , Traffic circle, Gyratory, Rotatory intersection |
| Rua | Street |
| Rua sem saída (com retorno) | Cul-de-sac street |
| Rua sem saída (sem retorno) | Dead-end street |
| Rugosidade | Rugosity |
| Ruído | Noise |
| Ruído causado pela trepidação | Rattle |
| Saída | Exit |
| Sapata de freio | Brake shoe |
| Sarjeta | Gutter |
| Saturação alvo | Target saturation |
| Seção | Section |
| Seção transversal | Cross section |
| Segurança (no sentido geral) | Security |
| Segurança (prevenção de acidentes) | Safety |
| Segurança viária | Highway safety |
| Semáforo | Traffic signal, Traffic lights, Signal |
| Semáforo accionado [Portugal] | Actuated traffic signal |
| Semáforo atuado | Actuated traffic signal |
| Semáforo atuado pelos pedestres | Pedestrian actuated signal |
| Semáforo de faixa reversível | Lane control signal |
| Semáforo de pedestres decrescente | Pedestrian countdown signal |
| Semáforo de tempos fixos | Fixed time signal, Pretimed signal |
| Semáforo intermitente | Flashing beacon |
| Semáforo isolado | Isolated traffic signal |
| Semáforo semi-atuado | Semiactuated traffic signal |
| Semáforo temporizador | Countdown traffic signal |
| Semáforos | Traffic signal, Signal |
| Semi-reboque | Semi-trailer |
| Sensor piezoeletrico | Piezoelectric sensor |
| Sequência de estágios | Stage order , Phase sequence |
| Servidor | Server |
| Seta (semáforo) | Turn arrow |
| Seta (sinalização horizontal) | Arrow |
| Silvo | Whistle |
| Simulação de trânsito | Traffic simulation |
| Simulador de direção | Driving simulator |
| Sinal | Signal |
| Sinal de pré-sinalização de perigo [Portugal] | Warning triangle |
| Sinalização de advertência | Warning signs |
| Sinalização de indicação | Guide signs |
| Sinalização de orientação | Guide signs |
| Sinalização de regulamentação | Regulatory signs |
| Sinalização de trânsito | Traffic signalization |
| Sinalização deficiente | Poor signing |
| Sinalização horizontal | Traffic markings, Pavement markings, Road markings |
| Sinalização portátil | Portable sign |
| Sinalização provisória | Temporary signs |
| Sinalização vertical | Traffic sign |
| Sincronismo | Synchronizm |
| Sirene | Siren |
| Sistema ativo | Live system |
| Sistema de freios anti-blocante | Antilock brakes system (ABS) |
| Sistema viário | Highway system |
| Situação do trânsito | Road traffic situation |
| Sobrecarga | Overload |
| Sobredemanda | Overflow |
| Sobrelargura | Extra width |
| Sobrelevação | Superelavation, Cant |
| Sobrepor | Override |
| Solapamento | Undermining |
| Solo | Soil |
| Sondagem | Sounding |
| Sonorizador | Rumble strips |
| Sub-base | Subbase |
| Subleito | Subgrade, Natural ground |
| Substituto | Proxy |
| Subúrbio | Fringe |
| Sulco | Rut |
| Superelevação | Superelevation, Banking |
| Superfície de rolamento | Road surface |
| Superlotação | Overcrowding |
| Supervisão | Surveillance |
| Suporte | Bracket |
| Surdo | Deaf, Hearing impaired |
| Suspensão (veículo) | Suspension |
| Tabela horária | Timetable, Time-of-day schedule |
| Tablier [Portugal] | Dashboard, Instrument panel |
| Tabuleiro da ponte | Bridge deck |
| Tachão | Road stud [UK], Raised pavement marker [USA] |
| Tacógrafo | Tachograph |
| Tacômetro | Tachometer, Speedometer |
| Talude | Slope |
| Tamanho da amostra | Sample size |
| Tara | Tare weight |
| Tarifa | Fare, Tariff, Tax |
| Taxa de chegada de veículos | Rate of vehicles arrivals |
| Taxa de ocupação | Saturation occupancy , Flow Ratio, Load factor |
| Taxa de saída | Departure rate |
| Táxi | Taxi, Cab |
| Tela | Screen |
| Telecomunicação sem fio | Wireless communication |
| Tempo | Time |
| Tempo de adaptação visual | Visual adaption time |
| Tempo de ciclo | Cycle time, Cycle length |
| Tempo de ciclo máximo | Maximum cycle length |
| Tempo de ciclo ótimo | Optimum cycle time |
| Tempo de espera | Delay time |
| Tempo de limpeza | Clearence time |
| Tempo de mudança [Portugal] | Intergreen |
| Tempo de parada | Stopping time |
| Tempo de percepção | Time of lag of perception |
| Tempo de percurso | Running time, Cruise time |
| Tempo de permanência | Dwell time |
| Tempo de reação | Reaction time |
| Tempo de travessia de pedestres | Pedestrian crossing time |
| Tempo de viagem | Journey time |
| Tempo morto | Lost time |
| Tempo perdido no início do verde | Start loss |
| Tempo perdido [Portugal] | Lost time |
| Tempo real | Real time |
| Tempo total de viagem | Travel time |
| Terminal de caminhões | Truck terminal |
| Terminal de carga | Freight terminal |
| Terminal de ônibus | Bus terminal |
| Terminal portátil | Roving terminal |
| Terraplanagem | Embankment |
| Teste de campo | Field test |
| Teste os freios | Pump your brakes |
| Tolerância | Allowance |
| Tombamento | Overturning |
| Tombamento lateral | Rollover |
| Tombar | Overturn, Upset |
| Tonelagem | Tonnage |
| Topônimo | Toponym |
| Torniquete | Turnstile |
| Traçado em planta | Horizontal alignement |
| Tráfego | Traffic |
| Trajetória | Path |
| Transbordamento | Overflowing |
| Transformador | Transformer |
| Trânsito | Traffic |
| Trânsito de passagem | Through traffic |
| Trânsito induzido | Induced traffic |
| Trânsito local | Local traffic |
| Trânsito pendular | Commuter traffic |
| Transporte | Transport, Conveyance |
| Transporte coletivo | Transit |
| Transporte particular | Private transport |
| Transporte público | Public transport |
| Transposição | Interchange |
| Trator | Tractor |
| Trator de esteira | Caterpillar tractor |
| Travado | Stuck |
| Travão [Portugal] | Brake |
| Travessia de pedestres | Pedestrian crosswalk [USA], Crosswalk [USA], Pedestrian crossing [UK] |
| Travessia de pedestres deslocada | Displaced crossing |
| Travessia de pedestres em paralelo | Parallel crossing |
| Travessia de pedestres escalonada | Staggered crossing |
| Travessia em diagonal | Diagonal crossing |
| Trecho | Segment |
| Trecho de entrelaçamento | Weaving section |
| Trecho de via controlado por um semáforo | Link |
| Trem | Train |
| Trem de subúrbio | Local (UK) |
| Trena | Tapeline |
| Trepidação | Jerk |
| Trevo | Interchange, Cloverleaf |
| Triângulo de segurança | Warning triangle |
| Trilha | Footpath, Trail |
| Trilho | Perfil, Rail |
| Trinca | Crack |
| Trinca transversal | Transverse cracking |
| Trincas em bloco | Block cracking |
| Trincas nas bordas (pavimento) | Edge cracking |
| Trincas por fadiga | Fatigue cracking, Alligator cracking |
| Trincas por reflexão | Reflection cracking |
| Troca de modo de transporte | Modal shift |
| Troca de plano (semáforo) | Plan change |
| Troca do sentido de direção | Changeover |
| Troço [Portugal] | Segment |
| Trólebus | Trolleybus |
| Tubo | Pipe |
| Tubulação | Piping, Pipework |
| Tudo-vermelho [Portugal] | All-Red interval, Clearance interval |
| Túnel | Tunnel |
| Ultrapassagem | Overtaking |
| Uso do solo | Land use |
| Usuário | User |
| Utente [Portugal] | User |
| Vaga de estacionamento | Parking stall, Parking space |
| Vala | Trench |
| Valeta | Ditch |
| Vandalismo | Vandalism |
| Vão | Span |
| Vão livre | Free span |
| Veículo | Vehicle |
| Veículo abandonado | Abandoned vehicle |
| Veículo articulado | Articulated vehicle |
| Veículo automotor | Motor vehicle |
| Veículo avariado | Damaged vehicle |
| Veículo blindado | Armored vehicle |
| Veículo com altura excessiva | Over-height vehicle |
| Veículo comercial | Commercial vehicle |
| Veículo conversível | Covertible vehicle |
| Veículo de aluguel | Rented vehicle |
| Veículo de coleção | Vintage car |
| Veículo de emergência | Emergency vehicle |
| Veículo de passageiros | Passenger vehicle |
| Veículo de projeto | Design vehicle |
| Veículo de resgate | Rescue vehicle |
| Veículo de tração elétrica | Electric vehicle |
| Veículo elétrico | Electric vehicle |
| Veículo equivalente | Passenger Car Unit (PCU) |
| Veículo leve | Light vehicle |
| Veículo leve sobre trilhos (VLT) | Light rail vehicle |
| Veículo oficial | Official vehicle |
| Veículo particular | Private vehicle |
| Veículo pesado | Heavy vehicle |
| Veículo sucateado | Write-off vehicle |
| Veículo Urbano de Carga - VUC | Urban Vehicle Load - UVL |
| Velocidade (valor numérico) | Speed |
| Velocidade (vetor) | Velocity |
| Velocidade de projeto | Design speed |
| Velocidade diretriz | Design speed |
| Velocidade instantânea | Instantaneous speed |
| Velocidade limite legal | Statutory speed limit |
| Velocidade livre | Free speed |
| Velocidade máxima | Maximum speed, High speed |
| Velocidade máxima permitida | Maximum speed limit |
| Velocidade média | Average speed, Mean velocity |
| Velocidade mínima permitida | Minimum speed limit |
| Velocidade pontual | Spot speed |
| Velocímetro | Speed gauge, Speedometer |
| Velocípede [Portugal] | Bicycle |
| Vento lateral | Lateral wind |
| Verde | Green |
| Verde de segurança | Minimum phase length |
| Verde efetivo | Effective green |
| Verde máximo | Maximum green |
| Verde mínimo | Minimum green |
| Verdes conflitantes | Green conflict |
| Vermelho | Red |
| Vermelho de limpeza | All-Red interval, Clearance interval |
| Vermelho intermitente (foco de pedestres) | Flashing Don't Walk, Pedestrian change interval |
| Vértice | Apex |
| Via | Way, Traffic way, Public way |
| Via arterial | Primary distributor [UK], Principal arterial [USA] |
| Via bloqueada | Blocked way |
| Via coletora | Local distributor road [UK], Collector [USA] |
| Via com duas pistas | Road with two separate carriageways [UK], Two divided highway [USA] |
| Via com pedágio | Toll road [UK], Turnpike [USA] |
| Via de abrandamento [Portugal] | Diverging lane, Deceleration lane |
| Via de mão dupla | Two-way street |
| Via de mão única | One-way road |
| Via de pista única | Single carriageway road [UK], Undividided highway [USA] |
| Via de sentido reversível [Portugal] | Reversible lane |
| Via de trânsito rápido | Expressway |
| Via de trânsito [Portugal] | Lane |
| Via expressa | Road with limited access [UK], Expressway [USA] |
| Via local | Estate road [UK], Local road [USA] |
| Via marginal | Service road, Frontage road |
| Via não preferencial | Minor road |
| Via perimetral | Perimetral way |
| Via preferencial | Preferential way, Major road |
| Via pública | Public way |
| Via que liga uma via pública a uma propriedade particular | Driveway |
| Via radial | Radial way |
| Via secundária | Minor street |
| Viaduto | Viaduct |
| Viagem | Trip, Journey |
| Viagem de ida e volta | Round trip |
| Vibração | Vibration |
| Vida útiil | Lifespan |
| Viela | Little alley, lane |
| Violação | Infringiment |
| Viragem à direita [Portugal] | Right-turning |
| Viragem à esquerda [Portugal] | Left-turning |
| Visão artificial | Artificial vision |
| Visão periférica | Peripheral vision |
| Visibilidade | Visibility |
| Vítima fatal | Fatal victim |
| Volante | Flywheel, Steering wheel |
| Volume | Volume |
| Volume Diário Médio (VDM) | Average Daily Traffic (ADT) |
| Volume horário | Hourly volume |
| VUC - Veículo Urbano de Carga | UVL - Urban Vehicle Load |
| Zona azul | Pink zone [USA] |
| Zona de dilema | Dilemma zone |
| Zona de estacionamento [Portugal] | Parking lot |
| Zona industrial | Industrial zone |
| Zona pedonal [Portugal] | Pedestrian area |
| Zona residencial | Residential area |
| Zona rural | Rural area |
| Zona suburbana | Suburban district |
| Zona urbana | Urban area |